Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Служба Рассылок Городского Кота


Служба Рассылок Городского Кота
Русский Журнал. Круг чтения
http://russ.ru/krug
----------------------------------------------------------------------------
Все дискуссии "Круга чтения" http://russ.ru/forums/msg/936/936.html
Список рубрик РЖ http://russ.ru/journal/archives
Поиск по РЖ http://russ.ru/search
----------------------------------------------------------------------------
Книга на завтра
http://russ.ru/krug/kniga/current.htm

Александр Про

Экспериментальное отшельничество

Мишель Турнье. Пятница, или Тихоокеанский Лимб. - СПб.: Азбука, 1999.


Пункт первый

Переписать Робинзона Крузо Дефо - любимейшую детскую книжку! Впрочем, 
совсем не детскую, равно как и детско-недетский Дон Кихот. И Дефо, и 
Сервантес творили с расчетом на сочувствие читателя подросшего 
(проповедовали нарождающийся гуманизм и исповедовали свежие 
торгово-капиталистические ценности). Итак, переписать Робинзона... - 
деяние, достойное изящной новеллы Х.Л.Борхеса (по крайней мере, размышления
о римейкологии Дон Кихота в собрании сочинений аргентинца имеются).

А француз Мишель Турнье Робинзона... действительно переписал. Перечитал, 
наверное, текст аутентичный двухсотлетней выдержки, остался чем-то 
недоволен - напротив, увлекся романом (воспоминания-о-детстве или - 
любовь-с-детства) - и уселся за письменный стол.

Фактуру Турнье менять не стал: знакомые действующие лица, знакомые пейзажи.
Надежно построенный парусник "Виргиния" идет ко дну, так и не достигнув 
берегов далекого Нового Света. Двадцатидвухлетний бедняга Робинзон 
оказывается в кромешном одиночестве на необитаемом острове... Формально 
Робинзон тот же, что и у Дефо: незадачливый торговец бусами. Но, кажется...
Робинзон Дефо - герой агитплакатов: делай как я! Робинзон Турнье - не по 
своей воле, полнокровный двадцатидвухлетний отшельник (и его 
обстоятельства).

"...Пропущенный сквозь призму новейшей философии, этот сюжет не просто 
переворачивается, но превращается в своего рода литературный 
конструктор...", - аттестация (на обложке) от издателя. Справедлива ли? Не 
путается ли текст (Турнье) с метатекстом (философов)? Совсем не философ 
(скорее антрополог - Леви-Строс-Брюль) Турнье представляет произведение, в 
котором философы действительно обнаруживают бездны смыслов, - не так ли?

Турнье и не пытается реконструировать сюжет Дефо. Турнье - не конструктор, 
не реконструктор и не провокатор (не предлагает нам позабавиться 
ре-строительством). Турнье - наблюдатель. Турнье обнаруживает неожиданный 
ракурс наблюдения за злоключениями Робинзона. Такой неожиданный, чуть ли не
радикальный. Сюжет пересматривается.

Роман Турнье Пятница, или Тихоокеанский Лимб, вышедший в 1967, вскрыл "тот 
самый" Жиль Делез. Тот самый, который много позже в один голос с Ф.Гваттари
заявил: "Философии нужна понимающая ее не-философия, ей нужно 
нефилософское понимание..." Роман, похоже, "то самое " "не".

Итак, Жиль Делез, Мишель Турнье и мир без Другого и...


Пункт второй

Но прежде вернемся к британскому трейдеру Робинзону. Энергичный Робинзон не
будет мириться с постигшей его участью! Или - участь совсем не тревожит 
Робинзона, участь как честный протестант он принимает, но, в участи 
утвердившись (на острове средь горных козлов и пестрых трав), направляет 
немалые психофизические усилия на поддержание достойной (человека и 
протестанта, торговца и верующего) жизни. Робинзон начинает окультуривать 
жизненное пространство, налаживать производство, занимается 
накопительством. Не угасает внутри огонь человечности (нововременной 
гуманизм)! И внутри и вовне пытается Робинзон воспроизвести родные 
культурные нормативности - вот он, Робинзон-градостроитель-культиватор. 
Дефо выстраивает Робинзон-ситуацию из следующей посылки: всякий честный 
трудолюбивый гражданин и на необитаемом острове останется честным 
трудолюбивым гражданином.

Турнье с посылкой Дефо согласен не совсем. Конечно, Робинзон у Турнье на 
первых порах не менее энергичен: с воодушевлением отдается утопии "спаси 
себя собственными руками" - сооружает плавательные средства. Слишком уж 
далеко от берега. Неужели он, Робинзон, такой умный, умело облапошивающий 
дикарей, допустил такую глупую ошибку? Как? Почему? Турнье объясняет: 
характер восприятия происходящего у Робинзона меняется. Коллизия - в этом.

Изменяется неутомимый Робинзон и внешне, да так разительно: ползает на 
четвереньках, кормится "всякой мерзостью, уткнувшись лицом в землю", 
двигается "все ленивее". Физической деградации сопутствует и психическая: 
"эта функция мозга... уже деградировала во мне". Впрочем, подобное развитие
событий навряд ли сделало бы Робинзона Турнье героем Жиля Делеза. 
Действительно, однажды (читайте сами, когда и почему) Робинзон решает 
реабилитироваться, всеми силами пытается встать на путь истинный, осваивает
ресурсы родного острова и молотит зерно. Но необратимые изменения уже 
коснулись его, Робинзона: "Я в каком-то зловещем дурмане претерпевал 
процесс расчеловечивания".

Потому, наконец, Жиль Делез и...


Пункт третий

Двести лет назад Дефо позволил себе произвести грандиозный эксперимент: 
поместил человечка в изолированное от внешнего мира пространство и за 
действиями человечка пронаблюдал. "Но проблема была поставлена плохо", - 
вздыхает Делез. Заинтересован Дефо был в результатах эксперимента. Слишком 
предвзято эксперимент описывал. Теперь нам предвзятость - в глаза 
бросается. Турнье - экспериментатор непредвзятый? Непредвзятый - по Жилю 
Делезу?

Турнье - экспериментатор более чем предвзятый. Лишенный общества Других, 
торговец Робинзон превращается в Философа (философ не Турнье - Робинзон!). 
Турнье предлагает заманчивую интеллектуальную авантюру, ироничную и 
продуктивную одновременно. Живому и широколобому оказаться в экстремальной 
ситуации (с учетом особенностей жизни широколобых, особенностей окружающего
широколобых пространства) сложновато, чуть ли не невозможно. Черной 
завистью завидуют они радикальным опытам подопытных Робинзонов - 
опытам-изгибам-изломам-границам. Остроумный Турнье - какие чудовищно 
неожиданные, экстремальные опыты открывает он жаждущим философам, 
поглощенным в четырехстеньях многотомиями!

Да, Робинзон - философ. Но почему философ? Разве не найти всемирно 
известному борцу за выживание более достойного (пардон, необходимого) 
занятия? Робинзон - философ по необходимости. (Кстати, подножка серьезным 
профессионалам, имеющим обыкновение научать себе покамест неподобных. 
Подножка - более чем болезненная: ведь учтем, что книжка вышла в 1967-м.) 
"Я совершенно несведущ в философии, но долгие размышления, к коим приводит 
жесткая необходимость..." Турнье, улыбающийся на обложке, показывает: вот 
откуда произрастает она, Философия, - из почвы острова Сперанца (из 
опьянения-галлюцинаций-эмоций - перефразирует впоследствии интуицию 
Робинзона Турнье Делез, в соавторстве с Гваттари, конечно).

Робинзон-философ между уничтожением крыс и размножением овец занимается 
проблемами, например, эпистемологии: "Дневник. [Робинзона - А.П.] Итак, 
существуют две проблемы познания или, вернее, два вида познания... Познание
через других и познание через самого себя... Мир доискивается собственной 
рационализации и, делая это, избавляется от ненужного старого хлама - 
субъекта". Робинзон-философ - золотожильная находка для жаждущих экстрима 
интеллектуалов. Вот он - первичный опыт, транскрибированный кем-то 
подобным!

Насколько Турнье - всерьез? Делез признает: "Это удивительный роман 
комических авантюр и космических аватар". И продолжает серьезную 
интеллектуальную работу, ценя квазиопыт Робинзона смеющегося Турнье: "В 
отсутствие другого сознание и его объект составляют уже одно целое. 
...Другой... - это, прежде всего, структура поля восприятия..." (В 
следующем 1968, приобщившись извращенческой идеологии (флюиды перверсии не 
пожалели, кстати, и Робинзона Турнье!) благодаря де Саду и Захер-Мазоху, 
Делез производит работу Представления Захер-Мазоха.)

Да благословит София литературные измышления!

----------------------------------------------------------------------------
Дискуссии рубрики "Круг чтения":
Творчество Виктора Пелевина
Эпидемия помешательства
Чей это портрет?
http://russ.ru/forums/msg/936/936.html

Книга на завтра http://russ.ru/krug/kniga/current.htm
Выбор Пушкина http://russ.ru/krug/vybor.htm
Чтение без разбору http://russ.ru/krug/razbor.htm
Новости электронных библиотек http://russ.ru/biblio

Авторы Русского Журнала. Досье http://russ.ru/journal/dosie

Гуманитарные ресурсы России http://russ.ru/info

----------------------------------------------------------------------------
Вы можете написать отзыв на каждую публикацию РЖ на сервере http://russ.ru 
или высказать свое мнение о журнале в целом в "Книге отзывов" 
http://russ.ru/forums/msg/945/945.html
----------------------------------------------------------------------------
(с) Русский Журнал. Перепечатка только по согласованию с редакцией.
Подписывайтесь на регулярное получение материалов
Русского Журнала по e-mail: http://russ.ru/subscribe/
Russian Journal   mailto:russ@russ.ru    http://russ.ru/



http://www.citycat.ru/
E-mail: citycat@citycat.ru

В избранное