Иностранная литература
http://russ.ru/krug/inlit
"Иностранная литература", # 6, июнь 2000
25 мая названы имена лауреатов наших ежегодных литературных премий
Премия ИЛлюминатор
(учредители - "ИЛ" и КОНВЕРСБАНК)
присуждена СЕРГЕЮ ИЛЬИНУ
за перевод произведений,
вошедших в Собрание сочинений ВЛАДИМИРА НАБОКОВА в 5 тт.
СПб.: Симпозиум, 1999.
Премия Инолит
(учредители - "ИЛ" и КОНВЕРСБАНК)
присуждена ЛЕОНИДУ МОТЫЛЕВУ
за перевод романа АРУНДАТИ РОЙ "Бог Мелочей"
Премия Инолиттл
(учредители - "ИЛ" и КОНВЕРСБАНК)
присуждена НАТАЛЬЕ МАВЛЕВИЧ
за подготовку и перевод материалов Виртуального круглого стола "Французская литература выходит из чистилища" и за составление, вступительную статью и переводы в рубрике Вглубь стихотворения - "Псалом" ПАУЛЯ ЦЕЛАНА
Премия имени отца А.МЕНЯ
(учредители - "ИЛ", Всероссийская государственная библиотека иностранной литературы имени М.И.Рудомино, Институт восточноевропейской истории Тюбингенского университета и Академия епископата Роттенбург-Штутгарт)
присуждена МИХАИЛУ ГОРБАЧЕВУ
Премия имени А.КАРЕЛЬСКОГО
(учредители - "ИЛ" и Академия "Гражданское общество")
присуждена ИРИНЕ БУСЫГИНОЙ
за книгу "Регионы Германии"
М.: РОССПЭН, 1999
Почетный диплом критики "зоИЛ"
присужден ЕЛЕНЕ КОСТЮКОВИЧ
за перевод романа УМБЕРТО ЭКО "Остров накануне"
Содержание # 6
РИЧАРД ФОРД - Рассказы (Перевод с английского Л.Беспаловой)
ЧЕСЛАВ МИЛОШ - Город без имени (Фрагменты поэмы. Перевод с польского С.Морейно)
КАВАННА - Сердце не камень (Роман. Перевод с французского Алсу Губайдуллиной)
ТЕД ХЬЮЗ - Стихи из книги "Письма ко дню рождения" (Перевод с английского и вступление Глеба Шульпякова)
МИХАЛ ВИВЕГ - Летописцы отцовской любви (Роман. Перевод с чешского Н.Шульгиной)
Статьи, эссе
Памяти Е.Г.Эткинда (1917-1999)
МИХАИЛ ЯСНОВ - "Парижские письма" Ефима Эткинда. Е.ЭТКИНД - Три эссе. К.ДОЛИНИН - Впервые на французском языке
Курьер "ИЛ"
Авторы номера