Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Ваш любимый итальянский язык!

  Все выпуски  

Итальянский язык для всех и для каждого !


Информационный Канал Subscribe.Ru

09.03.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 04

 

Здравствуйте уважаемые подписчики!

Вспомним формы личных местоимений в единственном числе, с которыми Вы уже знакомы:

io [ио] я
tu [ту] ты
lui [льуй] он
lei [льэй] она

А теперь познакомимся с личными местоимениями во множественном числе. Прочтите их вслух:

noi [ной] мы
voi [вой] вы
loro [льоро] они

Повторите спряжение знакомых Вам глаголов в единственном числе и познакомьтесь со спряжением этих глаголов во множественном числе. Прочтите вслух:

(io) guardo [ио гуардо] (я) смотрю
(tu) guardi [ту гуарди] (ты) смотришь
(lui) guarda [льуй гуарда] (он) смотрит
(lei) guarda [льэй гуарда] (она) смотрит
     
(noi) guardiamo [ной гуардьямо] (мы) смотрим
(voi) guardate [вой гуардатэ] (вы) смотрите
(loro) guardano [льоро гуардано] (они) смотрят

Обратите внимание на то, что после местоимения loro они ударение, как правило, падает на третий слог от конца. Поэтому мы говорим:

loro amano (a-ma-no) [льоро амано] они любят
loro comprano (com-pra-no) [льоро компрано] они покупают
loro guardano (guar-da-no) [льоро гуардано] они смотрят

Следующие упражнения позволят Вам выучить новые личные местоимения и соответствующие им формы глаголов. Прочтите предложения, не забывая об отчетливом произношении всех слов и правильной расстановке ударения:

Noi guardiamo lo studente [ной гуардьямо льо студэнтэ] Мы смотрим на (этого) студента
Noi visitiamo una scuola [ной визитьямо уна скуольа] Мы посещаем (какую-то) школу
Noi compriamo un quaderno [ной компрьямо ун куадэрно] Мы покупаем (какую-то) тетрадь
В 1-м лице множественного числа глагол имеет окончание -iamo [-ьямо]
 
Voi comprate lacqua [вой компратэ льаккуа] Вы покупаете (эту) воду
Voi visitate uno zio [вой визитатэ уно дзио] Вы навещаете (какого-то) дядю
Voi amate il giardino [вой аматэ иль джардино] Вы любите (этот) сад
Во 2-м лице множественного числа глагол имеет окончание -ate [-атэ]
 
Loro amano la scuola [льоро амано льа скуольа] Они любят (эту) школу
Loro comprano una casa [льоро компрано уна каза] Они покупают (какой-то) дом
Loro guardano lo zio [льоро гуардано льо дзио] Они смотрят на (этого) дядю
В 3-м лице множественного числа глагол имеет окончание -ano [-ано], всегда безударное

Как и в единственном числе, итальянцы часто опускают личные местоимения множественного числа, говоря, например:

Compriamo un quaderno [компрьямо ун куадэрно] (Мы) Покупаем (какую-то) тетрадь
Guardate lo zio [гуардатэ льо дзио] (Вы) Смотрите на (этого) дядю
Visitano la città [визитано льа читта] (Они) Посещают (этот) город

Обратите внимание на то, что в глаголе visitare в 3-м лице множественного числа - visitano ударение, в виде исключения, падает на четвертый, а не на третий слог от конца: ви-зи-та-но.

А теперь прочтите вслух следующие предложения и переведите их на русский язык и затем проконтролируйте свои знания, выделив текст перевода:

Guardiamo il babbo [гуардьямо иль баббо] Мы смотрим на (этого) папу
Visiti la scuola [визити льа скуольа] Ты посещаешь (эту) школу
Compro lacqua [компро льаккуа] Я покупаю (эту) воду
(Loro) amano la zia [льоро амано льа дзиа] (Они) любят (эту) тетю
(Lui) ama una signora [льуй ама уна синьёра] (Он) любит (какую-то) госпожу
Guardate il figlio [гуардатэ иль фильё] Вы смотрите на (этого) сына
La zia compra la casa [льа дзиа компра льа каза] (Эта) тетя покупает (этот) дом
Visitiamo la città [визитьямо льа читта] Мы посещаем (этот) город

Попробуйте перевести на итальянский язык:

Они смотрят на (этот) сад Loro guardano il giardino [льоро гуардано иль джардино]
Я посещаю (этот) город Visito la città [визито льа читта]
Он покупает (какой-то) автомобиль Lui compra una macchina [льуй компра уна маккина]
Вы любите (эту) тетю Amate la zia [аматэ льа дзиа]
Ты смотришь на (какого-то) господина Guardi un signore [гуарди ун синьёрэ]
Он посещает (какую-то) церковь Lui visita una chiesa [льуй визита уна кьеза]
Она покупает (этот) автомобиль Lei compra la macchina [льэй компра льа маккина]
Мы любим (эту) семью Amiamo la famiglia [амьямо льа фамилья]
Они покупают (какой-то) дом Loro comprano una casa [льоро компрано уна каза]
Мы смотрим на (эту) сцену Guardiamo la scena [гуардьямо льа шэна]
Вы посещаете (этот) сад Visitate il giardino [визитатэ иль джардино]

В конце урока просим Вас внимательно и четко прочитать слова, в которых встречаются одинаковые звуки, не забывая о правильном ударении:

[к] macchina acqua casa discoteca
[у] quaderno scuola acqua guardare
[з] visitare casa chiesa  
[иа] Maria zia Sofia  
[дз] zio zia    
[нь] signore signora    
[ль] famiglia figlio    

Пока все. Пишите. Удачи Вам!

09.03.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 04

 

Ведущий рассылки Савченко Андрей


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.italy
Отписаться

В избранное