Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Ваш любимый итальянский язык!

  Все выпуски  

Итальянский язык для всех и для каждого !


Информационный Канал Subscribe.Ru

14.04.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 12

Здравствуйте уважаемые подписчики!

Приятно получать от Вас, уважаемые мои читатели, выполненные домашние задания. Тем более правильные. Из-за их большого объема, пришлось отсылать проверенные задания обратно с небольшим опозданием. Но могу Вас уверить, что все задания будут оценены. Если Вы присоединились к нам недавно, то в архиве рассылки Вы можете найти предыдущие домашние задания. Высылайте их на проверку в любое удобное для Вас время.

Итак, Вы умеете задавать вопросы Кто это? и Что это?, а сейчас научимся ставить вопрос Какой (Какая) ... ? Прочтите внимательно:

Come è la camera? [комэ э льа камэра] Какая комната?
La camera è piccola. [льа камэра э пиккольа] Комната маленькая.
Come è il professore? [комэ э иль профэссорэ] Какой профессор?
Il professore è gentile. [иль профэссорэ э джэнтильэ] Профессор вежливый.
Come sono le cucine? [комэ соно льэ кучинэ] Какие кухни?
Le cucine sono vecchie. [льэ кучинэ соно вэккье] Кухни старые.
Come sono gli impiegati? [комэ соно льи импьегати] Какие служащие?
Gli impiegati sono giovani. [льи импьегати соно джовани] Служащие молодые.
Com'è il mercato? [комэ иль мэркато] Какой рынок?
Il mercato è piccolo. [иль мэркато э пиккольо] Рынок маленький.
Come sono gli amici? [комэ соно льи амичи] Какие друзья?
Gli amici sono gentili e giovani. [льи амичи соно джэнтили э джовани] Друзья милые и молодые.
Com'è la città? [комэ льа читта] Какой город?
La città è vecchia. [льа читта э вэккья] Город старый.

В итальянском языке четырем русским формам какой, какая, какое, какие соответствует одна форма - come. Обратили ли Вы внимание на появление формы com'è вместо come è? Это сочетание появилось в результате объединения двух слов в одно. Это выражается в произношении, при этом надо выразительно акцентировать (продлить) [э], то есть произносить [комэ], а не [комэ э]. Com'è чаще используется в разговорном языке.

Теперь познакомимся с вопросами, которые в русском языке начинаются со слова Это ...? или словами Является ли это ...?, Являются ли это ...? и требуют утвердительных или отрицательных ответов. Внимательно прочтите приведенные предложения:

È un uomo? [э унуомо] Это мужчина?
Sì, è un uomo. [си э унуомо] Да, это - мужчина.
No, non è un uomo. [но нон э унуомо] Нет, это не мужчина.
Sono le donne? [соно льэ доннэ] Это женщины?
Sì, sono le donne. [си соно льэ доннэ] Да, это - женщины.
No, non sono le donne, sono le ragazze. [но нон соно льэ доннэ соно льэ рагаццэ] Нет, это не женщины, это - девочки.
È il negozio? [э иль нэгоцио] Это магазин?
Sì, è il negozio, è il mercato. [си э иль нэгоцио э иль мэркато] Да, это - магазин, это - рынок.
Sono i libri? [соно и либри] Это книги?
Sì, sono i libri. [си соно и либри] Да, это - книги.
No, non sono i libri, sono i quaderni. [но нон соно и либри соно и куадэрни] Нет, это не книги, это - тетради.

Как Вы уже, наверное, заметили, в итальянском языке вопросительное предложение внешне ничем не отличается от повествовательного. Как же их распознать? На письме в конце вопросительного предложения ставится вопросительный знак, а в речи мы пользуемся особой, восходящей интонацией:

повествовательное предложение вопросительное предложение
Sono i libri. Sono i libri?
î ì

А теперь прочтем другую группу вопросов и ответов. Читая, обратите внимание на место подлежащего и сказуемого в предложениях:

È gentile l'ingegnere? [э джэнтильэ линджэньерэ] Вежливый ли инженер?
No, l'ingegnere non è gentile. [но линджэньерэ нон э джэнтильэ] Нет, инженер невежливый.
Gli impiegati sono giovani? [льи импьегати соно джовани] Служащие молодые?
Sì, gli impiegati sono giovani. [си льи импьегати соно джовани] Да, служащие молодые.
È una città vecchia? [э уна читта вэккья] Это старый город?
No, non è una città vecchia. [но нон э уна читта вэккья] Нет, это нестарый город.
Sono piccoli i ragazzi? [соно пикколи и рагацци] Мальчики маленькие?
Sì, i ragazzi sono piccoli. [си и рагацци соно пикколи] Да, мальчики маленькие.

В итальянском языке вопросительные предложения можно также образовать с помощью обратного порядка слов, то есть располагая сказуемое перед подлежащим.

Утвердительный ответ в итальянском языке - , отрицательный - No. Слово no отрицает все предложение, и его может быть достаточно для ответа. Если мы хотим дать развернутый ответ, то используем двойное отрицание, то есть кроме no, применяя вторую форму отрицания - non, всегда предшествующую глаголу.

Поупражняемся в составлении утвердительных, вопросительных и отрицательных предложений:

Sono gentili i figli? [соно джэнтили и фильи] Дети милые?
Sì, i figli sono gentili. [си и фильи соно джэнтили] Да, дети милые.
È vecchia la mamma? [э вэккья льа мамма] Мама старая?
No, la mamma non è vecchia, è giovane. [но льа мамма нон э вэккья э джованэ] Нет, мама нестарая, мама молодая.
È piccolo il negozio? [э пиккольо иль негоцио] Магазин маленький?
Sì, il negozio è piccolo. [си иль нэгоцио э пиккольо] Да, магазин маленький.
Chi è giovane? [ки э джованэ] Кто молодой?
Maria e Sofia sono giovani. [мариа э софиа соно джовани] Мария и София молодые.
Sono gentili gli impiegati? [соно джэнтили льи импьегати] Служащие вежливые?
No, gli impiegati non sono gentili. [но льи импьегати нон соно джэнтили] Нет, служащие не вежливые.
Lei è piccola? [льэй э пиккольа] Она маленькая?
Sì, lei è piccola. [си льэй э пиккольа] Да, она маленькая.

Перейдем к итоговому упражнению с помощью которого мы проверяем полученные знания. Повторю еще раз, что эти упражнения присылать на проверку не нужно. Вы выполняете их самостоятельно и затем, выделив текст, проверяете и контролируете себя. Если какие-либо фразы вызывают у Вас затруднения с переводом, то рекомендуем вернуться немного назад для повторения материала. И у Вас все получится!

Что это? (о един.числе) Che cosa è? [кэ коза э]
Какие люди? Come sono gli uomini? [комэ соно льи уомини]
Люди милые. Gli uomini sono gentili. [льи уомини соно джэнтили]
Кто это? (о множ.числе) Chi sono? [ки соно]
Какие это комнаты? Come sono le camere? [комэ соно льэ камэрэ]
Автобусы маленькие? Sono piccoli gli autobus? [соно пикколи льи аутобус]
Нет, автобусы не маленькие, автомобили маленькие. No, gli autobus non sono piccoli, le macchine sono piccole. [но льи аутобус нон соно пикколи льэ маккинэ соно пиккольэ]
Какая авторучка? Com'è la penna? [комэ льа пэнна]
Молодые ли инженеры? Sono giovani gli ingegneri? [соно джовани льи инджэньери]
Да, они молодые. Sì, loro sono giovani. [си льоро соно джовани]
Какая кухня? Com'è la cucina? [комэ льа кучина]
Кто это? (о един.числе) Chi è? [ки э]
Профессор приятный? È gentile il professore? [э джэнтильэ иль профэссорэ]
Да, профессор приятный. Sì, il professore è gentile. [си иль профэссорэ э джэнтильэ]
Что это? (о множ.числе) Che cosa sono? [кэ коза соно]
Это книги и тетради. Sono i libri e i quaderni. [соно и либри э и куадэрни]
Дерево маленькое? È piccolo l'albero? [э пиккольо льальбэро]
Нет, дерево не маленькое. No, l'albero non è piccolo. [но льальбэро нон э пиккольо]
Это старый город? È una città vecchia? [э уна читта вэккья]
Да, это старый город. Sì, è una città vecchia. [си э уна читта вэккья]

Пока все. Пишите. Удачи Вам!

14.04.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 12

Ведущий рассылки Савченко Андрей


http://subscribe.ru/
http://subscribe.ru/feedback/
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.italy
Отписаться

В избранное