Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Ваш любимый итальянский язык!

  Все выпуски  

Итальянский язык для всех и для каждого !


Информационный Канал Subscribe.Ru

24.11.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 42

Здравствуйте уважаемые подписчики!

Первые шаги на пути к освоению итальянского языка уже позади. Учеба идет несколько месяцев, и Вы уже заметили первые успехи. Вы можете составлять простые предложения на итальянском языке, хотя некоторые конструкции или использование каких-то слов Вам еще кажется сложным. Это нормально. Со временем Вы освоите и эти трудные моменты. И в этом Вам безусловно окажет большую и неоценимую помощь ПОЛНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ, а также, начиная с этих уроков мы будем включать в них материал для повторения уже изученного. Он поможет Вам освежить знания и лучше понять очередные уроки. Постоянное повторение пройденного материала содействует его лучшему запоминанию и формированию чувства языка.

Выучите изменение глаголов III спряжения на примере глагола part-ire:

io part-o

noi part-iamo

tu part-i

voi part-ite

lui part-e

loro part-ono

Обращаем Ваше внимание на mo, что, как и в глаголах I и II спряжения на -are и -ere, в глаголах III спряжения в окончании 2 лица мн. числа сохраняется та же гласная, что и в инфинитиве:

part - ire part - ite
dorm - ire dorm - ite

Переведите на русский язык следующие предложения, обращая особое внимание на окончания личных форм глагола:

Perché dormite in albergo? [пэркэ дормитэ ин альбэрго] Почему вы спите в гостинице?
Perché a Kiev non abbiamo casa. [пэркэ а киэв нон аббьямо каза] Потому что в Киеве у нас нет дома.
A chi offri il fazzoletto? [a ки оффри иль фаццольэттo] Кому ты предлагаешь платок?
Lo offro alla zia. [льо оффро алльа дзиа] Я его предлагаю тёте.
Perché il treno non parte? [пэркэ иль трэно нон партэ] Почему поезд не отправляется?
Perché è in ritardo. [пэркэ э ин ритардо] Потому что он опаздывает.
Quando non ho tempo non dormo. [куандо нон о тэмпо нон дормо] Когда у меня нет времени, я не сплю.
Maria offre a un'amica i panini con prosciutto. [мариа оффрэ а унамика и панини кон прошьутто] Мария угощает подругу булочками с ветчиной.
Quando partite per Roma? [куандо партитэ пэр рома] Когда вы уезжаете в Рим?
Fra due giorni. [фра дуэ джорни] Через два дня.
Dormi? No, non dormo, leggo un libro. [дорми но нон дормо льэгго ун либро] Ты спишь? Нет, не сплю, я читаю книгу.
Che cosa offrite all'amico di Paolo? [кэ коза оффритэ алльамико ди паольо] Что вы предлагаете другу Павла?
Da dove parte il treno per Kiev? [да довэ партэ иль трэно пэр киэв] Откуда отправляется поезд на Киев?
Non ho niente da offrire al babbo. [нон о ньентэ да оффрирэ аль баббо] Мне нечем угостить папу.
Dove dormono le ragazze? [довэ дормоно льэ рагаццэ] Где спят девушки?
Dormono nella camera da letto. [дормоно нэлльа камэра да льэтто] Они спят в спальне.
Perché non partite con i fratelli? [пэркэ нон партитэ кон и фратэлли] Почему вы не уезжаете с братьями?
Perché non abbiamo tempo. [пэркэ нон аббьямо тэмпо] Потому что у нас нет времени.

Проверьте, как Вы усвоили новый материал и поработайте самостоятельно. Заполните пропуски в предложениях на итальянском языке:

Что (есть) на обед? Che cosa c'è per il pranzo?
У меня в сумке 12 тетрадей и 15 книг. Но nella borsa dodici quaderni e quindici libri.
Ночью я сплю, а когда не сплю, читаю. La notte dormo e quando non dormo leggo.
Почему ты не берёшь вилку и нож? Perché non prendi la forchetta e il coltello?
Сколько месяцев в году? Двенадцать месяцев. Quanti mesi ha un anno? Ha dodici mesi.
Вы пишете на печатной машинке? Нет, пишем пером. Scrivete con la macchina da scrivere? No, scriviamo con la penna.
Откуда вы возвращаетесь, из школы? Нет, возвращаемся из бара. Da dove tornate, dalla scuola? No, torniamo dal bar.
Сколько лет ребятам? Марку 15 лет, a Павлу 17. Quanti anni hanno i ragazzi? Marco ha quindici anni e Paolo ha diciassette.
Ha кого ты рассчитываешь? Я рассчитываю на отца Марка. Su chi conti? Conto sul padre di Marco.
Мы приедем к вам через неделю. Veniamo da voi fra una settimana.

Переведите приведенные ниже предложения на итальянский язык:

Мы спешим, потому что идем в школу. Abbiamo fretta, perché andiamo a scuola.
Когда начинается урок? Quando comincia la lezione?
Что (есть) на столе? Che cosa c'è sulla tavola?
Ты живешь с родителями? Abiti con i genitori?
Нет, я живу у друзей. No, abito dagli amici.
Мы идём в ресторан что-нибудь поесть. Andiamo a mangiare qualcosa al ristorante.
Кто с вами едет в Украину? Chi viene con voi in Ucraina?
Сколько дней в неделе? Quanti giorni ha una settimana?
Кто в офисе? В офисе служащие. Chi c'è nell'ufficio? Gli impiegati sono nell'ufficio.
Через два года я начну ездить (посещать) в Европу. Tra(fra) due anni comincio a visitare l'Europa.
Когда брат возвращается домой? Quando il fratello torna a casa?
Я ем на завтрак две булочки с маслом и сыром. Per la prima colazione, prendo due panini con burro e formaggio.
Когда жена дома, муж ест дома, когда ее нет, он ест в ресторане. Quando la moglie è a casa, il marito mangia a casa, quando lei non c'è, lui mangia al ristorante.
Сейчас ночь. Почему девочки не идут в кровать? È notte. Perché le ragazze non vanno a letto?
Ты дашь (угостишь) Кристине что-нибудь поесть? Нет, дома нечего есть. Offri a Cristina qualche cosa da mangiare? No, a casa non c'è niente da mangiare.

Пока все. Пишите. Удачи Вам!

Краткое описание полного курса обучения итальянскому языку:

     
1 Итальянский язык. Курс для Начинающих (2CD) 500 рублей
2 Итальянский язык. Курс для Продолжающих изучать язык (2CD) 500 рублей
3 Итальянский язык. Курс для Желающих улучшить свои знания (2CD) 500 рублей
     
* Итальянский язык. Полный курс (1+2+3)
1000 рублей
     
*

*

Интерактивный компьютерный курс для изучения итальянского языка. Новейшие мультимедийные технологии помогают быстро и эффективно освоить восприятие устной речи, поставить правильное произношение и обучить беглому говорению. Занятия развивают все речевые навыки и будут интересны людям разного возраста с разной степенью знаний итальянского языка.

 
     
*

*

*

Особенности курса:

  • Интерактивные диалоги
  • Системы распознавания речи и визуализации произношения
  • Анимированные ролики, демонстрирующие артикуляцию звуков
  • Упражнения для развития всех видов речевых навыков
  • Индивидуальные настройки работы
  • Отслеживание результатов обучения
 

ЗАКАЗАТЬ МУЛЬТИМЕДИЙНЫЙ КУРС ОБУЧЕНИЯ ИТАЛЬЯНСКОМУ ЯЗЫКУ

24.11.2005 Итальянский язык для всех и для каждого ! Выпуск 42

Ведущий рассылки Савченко Андрей


Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: job.lang.italy
Архив рассылки
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное