Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay
  Все выпуски  

Новости туризма и лучшие туры от TravelStar.ru


Информационный Канал Subscribe.Ru

www.TravelStar.ru
TravelStar - Туристический портал

Новости туризма и лучшие    туры от TravelStar.ru   

#3   22 августа 2005 г.

 СТРАНЫ  |  ФОТООБОИ  |  НОВОСТИ  |  ПУБЛИКАЦИИ  |  ПОГОДА  |  ПОИСК ТУРА  |  ЗАКАЗ ТУРА  

НОВОСТИ ТУРИЗМА

Пивные крышки - новая валюта Камеруна

Крышки от пивных бутылок в Камеруне превратились в своеобразную валюту.

Произошло это спонтанно, в результате массовой рекламной кампании некоторых пивоварен. С обратной стороны крышки можно найти отметку о выигрыше приза - от очередной бесплатной бутылки пива до мобильных телефонов и автомобилей класса люкс. И призов так много, что камерунцы начали расплачиваться выигрышными крышками, к примеру, за проезд в такси. По свидетельству знатоков, пяти пивных крышечек может вполне хватить на оплату такси в течение всего дня, сообщает BBC News. Таксисты же, в свою очередь, используют крышечки, чтобы "улаживать" свои дела с дорожной полицией: пары крышек может вполне хватить, чтобы "отделаться" от стража порядка.

"Каждый, кто покупает бутылку пива в Камеруне, имеет реальный шанс на выигрыш, - говорит местный журналист. - Иногда ты идешь в магазин, чтобы купить бутылочку пива, а возвращаешься с четырьмя-шестью бутылками". С начала года пивные компании потратили на рекламу около 20 млн. бутылок пива. По словам журналиста, в Камеруне и до этого существовала проблема с чремерным употреблением алкоголя, а сейчас здесь начали пить еще больше.

Источник: Travel.ru

Туристы объезжают Лондон стороной

В результате терактов в столичном транспорте, лондонские предприятия розничной торговли понесли убытки в $1,4 млрд.

Как выяснилось, англичане не хотят больше ездить в центральный Лондон, чтобы пройтись по магазинам Оксфорд-стрит и соседних улиц. Неизвестно, сколько времени пройдет, прежде чем англичане и туристы перестанут бояться посещать эти места. Оптимизма владельцам торговых точек не прибавляет и недавнее предупреждение министра внутренних дел Чарльза Кларка о том, что возможны новые атаки террористов, сообщает "Независимая газета".

Взрывы 7 июля, во время которых погибли 52 пассажира и 700 были ранены, а также последовавшая за ними вторая террористическая атака привели к тому, что транспорт в Лондоне стал работать с перебоями. И хотя все пострадавшие станции подземки отремонтированы, ежедневно в метро звучат призывы сохранять бдительность. Из-за этого услугами метро стало пользоваться меньше людей. Особенно мало пассажиров по субботам и воскресеньям.

Туристическому бизнесу, занимающему важное место в экономике страны, также нанесен существенный ущерб. Как уже сообщалось ранее, сами лондонцы перестали бояться посещать центр столицы, но поток туристов в Лондон сократился на 20% по сравнению с прошлым годом. Правда, это с учетом не только иностранных, но и английских путешественников.

Источник: Travel.ru

Спущен на воду крупнейший круизный лайнер

В финском городе Турку в пятницу спущен на воду крупнейший в мире круизный лайнер.

Судно, названное "Свобода морей" (Freedom Of the Seas) было построено по заказу американской компании Royal Caribbean Cruises Ltd. Будущей весной лайнер будет передан заказчику, а в 2007 и 2008 годах он получит еще два круизных лайнера того же класса. Стоимость сделки составляет 1,8 миллиарда евро. Все три судна, как предполагается, будут плавать в Карибском море, сообщает РИА "Новости".

Freedom of the Seas представляет собой своеобразный город на воде. На корабле есть установки для производства энергии, для очистки от солей морской воды и производства питьевой воды, установки для переработки отходов и очистки использованной воды. Длина судна 339 метров, на борт оно может принять 5700 пассажиров, не считая членов команды.

Источник: РИА "Новости"

На курорте Бали отключили свет

В течение всего вчерашнего дня Ява - главный остров Индонезии - был обесточен.

Между тем, на острове сосредоточено около 200 энергетических объектов, почти вся тяжелая и обрабатывающая промышленность и живет 60% населения, сообщает ИТАР-ТАСС. Из-за крупнейшей за последние 13 лет аварии в электросетях без электроэнергии оставался также популярнейший курорт Бали, где ежегодно отдыхают сотни тысяч туристов со всех стран мира. И хотя власти сразу же заявили, что никакой террористической подоплеки в аварии нет, президент приказал спецслужбам провести тщательное расследование.

Источник: ИТАР-ТАСС

В Дубае продолжается строительство Пальмового острова

14 августа третий искусственный пальмовый остров, The Palm Deira, возводимый рядом с основным торговым и деловым районом Дубая Дейром, был соединен с берегом.

Это событие стало важным этапом в реализации одного из самых амбициозных проектов мира - создании крупнейшего искусственного острова на Земле. По замыслам, "крона" пальмы будет простираться на 7 км в длину, а ее "ствол" - почти на 3 км при ширине более полукилометра.

Сейчас пальмовый остров находится на первом этапе строительства, в ходе которого в прибрежные воды было внесено более 50 млн кубических метров песка. "Пальма" будет иметь 41 ветвь; по завершении строительства береговая линия удлинится на 400 км, сообщает Департамент туризма и коммерческого маркетинга Дубая. На острове будут построены около 8 000 частных вилл, а также гостиницы, рестораны, административные, развлекательные и спортивные учреждения.

Строительство The Palm Deira было начато в ноябре 2004 года, а полностью завершить проект организаторы намерены в 2009 г.

Источник: Travel.ru

Пассажиров греческого самолета заставляли пересаживаться в полете

Британские туристы были шокированы, когда экипаж самолета потребовал от них переместиться по салону лайнера, чтобы выровнять балансировку.

Инцидент произошел на борту рейса авиакомпании Alexandair, выполнявшего полет с острова Крит в Манчестер. Вылет был задержан на 61 час, а после посадки в самолет, бортпроводники потребовали от пассажиров переместиться на первые 7 рядов, сообщает Newsru.com.

Туристам сообщили, что они могут вернуться на свои места после набора высоты, но при посадке им снова придется собраться в носовой части. Полет прошел нормально, но большинство пассажиров были испуганы и нервничали, так как знали о катастрофе 14 августа лайнера киприотских авиалиний. Тогда в результате падения самолета погиб 121 человек.

Источник: NEWSru.com

Евросоюз опубликует список ненадежных авиакомпаний

Еврокомиссия объявила о намерении опубликовать до конца 2005 года в Интернете список небезопасных самолетов и авиакомпаний.

Работу по созданию списка принято ускорить в связи с последними авикатастрофами на территории Кипра и Колумбии, жертвами которых в том числе стали граждане стран-членов Евросоюза. Обнародовать так называемый "черный список" самолетов и авиакомпаний, пользование которыми может представлять угрозу безопасности пассажиров, министры транспорта государств ЕС договорились осенью прошлого года. Решение одобрили также члены комитета Европарламента по транспорту, сообщает РИА "Новости".

Предоставленные службами национальных аэропортов данные о техническом состоянии авиалайнеров уже поступают в единый реестр ЕС. Тем самым Еврокомиссия стремится исключить использование туркомпаниями для чартерных рейсов самолетов, техническое состояние которых не соответствует требованиям.

Источник: РИА "Новости"

Туры в Шотландию: тропа виски или встреча с эльфами

Несмотря на то, что Великобритания хорошо известна россиянам как направление для отдыха, в этой стране еще немало мест, не освоенных туристами. Например, Шотландия - и не сама по себе, а в ключе истории создания виски Среди прочего, эксклюзивный виски-тур включает поездку в город Дафтаун, относящийся к одному из восьми районов Шотландии, где производят лучшее солодовое виски.

Здесь считают, что если Рим стоит на семи холмах, то Дафтаун точно – на семи перегонных кубах. Даже дорогу в этот город называют "Тропой Виски", так как вдоль нее расположены заводы по производству этого напитка. А в ходе двухдневного путешествия на остров Айли (Islay) можно узнать, как готовится знаменитые виски "с дымком". Их даже выделили в отдельный вид – Islay Malt Whisky. Знатокам многое скажут такие названия Bowmore distillery и Laphroaig distillery.

Еще один 7-дневный тур - "Западное побережье, острова и Эдинбург" - рассчитан на небольшие группы. Туристов сюда возят редко, хотя это побережье Шотландии по праву считается одним из самых красивых в мире, сообщает RATA-News. Пейзажи запоминаются своей фантастической, девственной дикостью. Из очаровательного портового городка Обан группа совершает короткие поездки на острова, например, на Скай. Местные жители уверены, что этот остров заколдованный, и сулят встречи с феями, эльфами и сиренами.

А для того, чтобы почувствовать традиционную Англию и ощутить дух настоящей Шотландии, обязательно надо пожить в настоящем замке. Именно поэтому в программу 9-дневного тура "Замки Англии и Шотландии" включено посещение одного из поместий начала прошлого века, где туристы смогут приобщиться к старинным английским "забавам": соколиной охоте, гольфу, стрельбе из лука. А в одном из замков в окрестностях Эдинбурга отдохнут у старинного камина со стаканчиком виски в руках или побродят с ружьем по окрестным лесам в поисках дичи. Эти уникальные туры организованы компанией "КМП-групп".

Источник: RATA-News

Уникальные изделия из золота на выставке в Болгарии

В Историческом музее в Софии открылась выставка уникальных изделий из золота конца III тысячелетия до н. э., сообщает соб. корр. Travel.Ru. 15 тысяч золотых предметов были найдены во время раскопок в одном из захоронений в Центральной Болгарии.

Среди экспонатов - миниатюрные, выполненные с удивительной точностью фрагменты ожерелья. Эксперты не исключают, что это ожерелье может быть символом власти. Находка признана археологической сенсацией, обнаруженные при раскопках предметы - старейшие изделия из золота в Европе.

Необычно и то, что сокровища были обнаружены в таком количестве в одном захоронении. До сих пор археологам удавалось найти по одному золотому предмету той эпохи, исключение составляют раскопки Трои, когда в руки ученых попали несколько сотен изделий.

Источник: Travel.ru

Молния станет убийцей, если вы не выключите мобильный телефон

Говорят, что молния никогда не ударяет дважды в одно и то же место, или, что молния ударяет в самые высокие объекты. Оба мнения - ошибочны.

Дело в том, что молнии ударяют в хорошие проводники, расположенные на земной поверхности – и совсем не важно, сколько раз уже ударила молния по этому месту.

Национальные метеорологические службы ответственны за своевременное предупреждение населения об опасных явлениях погоды, которые представляют угрозу жизни человека. Но что же надо делать, когда стало известно о приближающемся опасном явлении? Прежде всего, стоит прислушаться к существующим рекомендациям, пишет Gismeteo со ссылкой на Metoffice. Вот один из печальных случаев, который произошел на днях в Китае. На Великой Китайской стене от удара молнии погибла туристка. Полагают, что возможной причиной происшествия стал мобильный телефон 25-летней женщины, поскольку участок, по которому она прогуливалась, был оборудован молниеотводами. Друг погибшей также пострадал в этом инциденте, и, как сообщается, у него тоже был мобильный телефон.

Менеджер фирмы, организующей экскурсии по Великой Китайской стене, сказал, что работающие сотовые телефоны притягивают молниевые разряды, и что компания обычно советует туристам отключать телефоны в штормовую погоду. Пострадавшая пара прогуливалась по сектору Симатай, расположенному около Пекина.

Источник: Travel.ru

СТАТЬИ И СОВЕТЫ ТУРИСТАМ

Мадейра: вакханалия по-португальски

Португальская Мадейра - вулканический остров в Атлантическом океане, 1000 км от Лиссабона и 500 км от Северной Африки. Нескончаемое лето, леса доледникового периода и, конечно, мадера - любимое вино классиков всех времен и народов. Осень - ее праздник. далее...

Источник: Вояж Ноябрь 2000

Вотчина богини Луны

Считают, что своим возникновением Синтра обязана культу Луны, которой поклонялись древние жители этих мест. Недаром хребет Серра-ди-Синтра римляне называли "Лунными горами". О тех далеких временах напоминают и доисторические мегалиты, что встречаются по всему району вокрун Синтры. Да и само название городка происходит от греческого Синтия - одного из имен богини Луны Артемиды. далее...

Источник: Вокруг света

Экзотика в Европе

Из всех европейских стран Португалия менее всего раскручена на российском рынке. Между тем туры в эту страну могут удовлетворить любой уровень спроса. далее...

Источник: Туринфо

Фадо под белый портвейн

Португальцы, как и все южане, любят и умеют вкусно поесть. При этом для них важно не только то, что подают, но и место, и время трапезы. Ну, и разумеется, компания за столом. далее...

Источник: Туринфо

Место, где не пахнет рыбой и судьбу решает кокос

В каждой стране есть объекты, лежащие в стороне от стандартных туристических маршрутов. Они не входят в набор тех достопримечательностей, по которым неуклонно, год за годом экскурсоводы водят одну группу за другой. Отправляясь на Шри-Ланку, я знал, что там растет чай и водятся слоны. Но перед отъездом посетил Историческую библиотеку - вдруг обнаружится еще что-нибудь интересное. В одной из старых книг мне попался рассказ о Катарагаме - удивительном месте, в котором редко можно встретить европейца. далее...

Источник: Иностранец Октябрь 1996

Цейлон: страна окаменевших красавиц

Алексея я знаю давно. Помню студентом, рабочим северной экспедиции и, наконец, человеком, успешно пожинающим рубль на ниве обеспечния россиян продовольствием. Несмотря на кризисы и приобретенный гастрит, Лешка неплохо шел в гору. До той поры, пока не решил стать... плантатором. И рванул на берег Индийского океана, на загадочный остров Цейлон (современной название Шри-Ланка). Алексей объявился месяца через три - позвонил из своей петербургской квартиры. Как доказательство его путешествий, в прихожей красовался громадный мешок с дарами цейлонских плантаций. далее...

Источник: Аргонавт

Носки на сеpебpянном подносе

Пассажиры аэробуса, следующего курсом Москва-Коломбо, делились на белых и черных. Первые везли с собой надувные матрасы, видеокамеры и куски домашнего сала, обернутые в целлофан. Вторые перебирали тюки и обмотанные скотчем коробки с надписями "Верх" и "Не бросать". далее...

Источник: Отдых Октябрь 1998

Верхом на слоне или свадьба по-ланкийски

Отдохнуть на Шри-Ланке - совсем недорого. Даже в пятизвездочных отелях цены тут еще раза в полтора ниже, чем в Индонезии или Таиланде. А фрукты, от бананов до папайи, продаются на уличных лотках почти даром. далее...

Источник: Иностранец Январь 1998


Перепечатка собственных материалов выпуска допускается только при указании ссылки на источник информации - Туристический портал TravelStar.ru. Уведомление автора рассылки об использовании материалов обязательно.


© Выпуск подготовлен Интернет-студией "ОРИЕНС"
http://oriens.informtech.ru E-mail: oriens@mail.ru




Subscribe.Ru
Поддержка подписчиков
Другие рассылки этой тематики
Другие рассылки этого автора
Подписан адрес:
Код этой рассылки: rest.travel.travelstar
Отписаться
Вспомнить пароль

В избранное