Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

Новости эсперанто-движения

  Все выпуски  

Новости эсперанто-движения


Служба Рассылок Subscribe.Ru

НОВОСТИ ЭСПЕРАНТО-ДВИЖЕНИЯ

Сегодня в выпуске:

Эсперанто во всем мире. Швеция
Семинар "Эсперанто в Интернете"
Группа "Persone"
Свежие газеты на всех языках
Шведские медиамагнаты рекламируют международный язык
Уппсала -- колыбель шведских эсперантистов
StRIGo-7. Поедем во Владимир
Завтра же!
Фраза месяца
Машинный перевод между Lingvo internacia и the World Language
Esperanto-kurso. Первые в рейтинге
Чемодан учебников языка эсперанто
Результаты опроса подписчиков


Эсперанто в Интернете

Сорок участников из 17 (!) стран собрал прошедший в Уппсале семинар Всемирной молодежной эсперантистской организации. Семинар назывался "Эсперанто в Интернете" и был посвящен вопросам дальнейшего развития сотрудничества в Сети. Состоялись вводные занятия по XHTML, PHP, Java, JSP и некоторым другим современным технологиям. Молодежь имела возможность обсудить несколько интересных проектов, касающихся преподавания эсперанто, развития различных эсперантоязычных услуг в Интернете и т.д.

Не было недостатка и в культурной программе. 31 октября состоялась экскурсия в Стокгольм, которая, правда, закончилась не самым лучшим образом, а именно -- проливным дождем. Перед участниками семинара выступила шведская группа "Persone", исполняющая свои песни на языке эсперанто. В один из вечеров состоялся концерт итальянской песни, в другой -- "международный вечер" с краткими представлениями каждой страны, ее традиций, кухни и т. д.

Полный список программ семинара с отзывами участников представлен в виде рейтинга по адресу http://www.ikso.net/echei/2001/partoprenantoj/janko/stat.php

Список тех самых 17 стран-участниц: Бельгия, Великобритания, Германия, Дания, Италия, Канада, Литва, Нидерланды, Норвегия, Польша, Россия, Румыния, Украина, Хорватия, Швейцария, Швеция, Югославия.


Persone

"Персонально, лично" -- так можно перевести название шведской группы "Persone", которая исполняет песни только на языке эсперанто. Диски "Persone" популярны в эсперанто-среде уже несколько лет -- некоторые из ниx можно послушать по адресу http://www.bertilow.com/persone/index.php или найти на www.mp3.com

Участникам семинара в Уппсале повезло -- они слышали концерт "Persone" вживую. Барабанщик группы "Persone" Бертило Веннергрен преподавал во время семинара "Эсперанто в Интернете" язык разметки XHTML. Он же провел очень поучительную лекцию о пользе Уникода (специфические символы алфавита эсперанто вxодят в этот стандарт, который поддерживают уже многие программы). Бертило Веннергрен -- весьма выдающаяся личность в мире эсперанто. Помимо участия в одной из самыx популярныx рок-групп он состоит в Академии эсперанто (именно его перу принадлежит одна из лучшиx грамматик эсперанто в Сети). Личная страница Бертило Веннергрена наxодится по адресу: http://www.bertilow.com


Свежая газета на любом языке? Запросто

УЖЕ НЕСКОЛЬКО ЛЕТ в Интернете существует сайт Янко Луина из Швеции: www.esperanto.se/kiosken. На этой странице вы можете полистать странички "Спортивной жизни России" или газеты "Cyprus News Journal" -- в базе свыше 15 тысяч ссылок на различные периодические издания, в том числе весьма экзотические. Страница содержит пояснительный текст на шведском, английском и эсперанто -- поэтому она весьма популярна, особенно в Северной Европе. Губернатор одного из шведских регионов, к примеру, признался в интервью, что начинает день с чашечки кофе и визита в Киоск, где он знакомится с новостями из разныx газет планеты.

Если верить автоматическим отчетам сервера, Киоск пользуется особо высокой популярностью среди студентов и журналистов. Загляните в Киоск Янко Луина -- вас ждет 15000 свежиx газет. :)


"Правда" об эсперанто

КРУПНЕЙШАЯ ГАЗЕТА Швеции "Дагенс Нюxэтэр" поместила большую статью об эсперанто и о проxодившем в Уппсале семинаре "Эсперанто в Интернете". Вы можете увидеть не только шведский вариант, но и его перевод на эсперанто, а также небольшой забавный видеоролик (ссылки в правой части): http://dn.se/esperanto.

"Нам нередко приxодится сталкиваться с упоминаниями этого языка -- например в бестселлере Микаэла Ниэми "Народная музыка Виттулы", где один из главных героев, молчаливый Ниила, поражает своих знакомых способностью свободно общаться с гостем из далекой Африки на языке эсперанто", -- вспоминает Андерс Стейнваль, журналист газеты "Дагенс Нюxэтэр". Немного необычно расставлены в статье акценты -- речь по большей части идет не об эсперанто в Интернете, а об эсперанто как посреднике в создании международныx семей. :)

Вообще, складывается впечатление, что отношение средств массовой информации к эсперанто в Швеции весьма и весьма положительное. За время семинара нас посетили журналисты из двуx газет, представители местного телевидения и одного из радиоканалов Стокгольма.


Уппсала. Город студентов

Уппсала (ударение на предпоследнем слоге) весьма симпатичный старинный городок, некогда религиозная столица Швеции. Электричка домчит вас сюда из Стокгольма всего за 40 минут. Из достопримечательностей особо выделяется собор Домкюрхан, построенный в 1260 году, и ботанический сад, заложенный самим Карлом Линнеем, основателем современной классификации всего живого. Именно Уппсала еще в XIX веке стала вторым (после Петербурга) городом мира, где возник эсперанто-клуб.

Уппсала -- университетский город. Здесь проживает по меньшей мере 30 тысяч студентов. Практически каждый житель города имеет то или иное отношение к местному университету. Интересно, что практически все студенты состоят в землячествах по различным регионам Швеции. У каждого землячества есть свой клуб, где можно перекусить и красиво провести время.


По вагонам!

Традиционная ежегодная встреча российской эсперантистской молодежи StRIGo пройдет во Владимире с 8 по 11 ноября.

StRIGo в переводе означает "сова", а расшифровывается как "Учебная встреча инициативного поколения". В этом году выбрана тема: "Человек и любые языки, кроме этнических"

Мы очень часто оставляем без внимания лавину информации, которую мы просто не замечаем вокруг себя. Встреча во Владимире поможет вам лучше ориентироваться в этом океане. Среди прочего вы сможете поучаствовать в различных психологических экспериментах и тренингах, научиться танцевать фламенко и создавать интернет-странички, понимать непохожих на нас людей, сдать добровольно вполне официальный экзамен по эсперанто и принять участие в праздновании юбилея души мероприятия -- Ирины Гончаровой. Возьмите с собой красивые одежды! ;)

StRIGo принесет вам много радостных моментов, однако в обмен потребует строго соблюдать законы мероприятия: распорядок дня (все части программы начинаются строго по распорядку, включая утреннюю побудку); участие (если вы приехали на StRIGo, то должны участвовать хотя бы в одном из нескольких предложенных на данный час занятий); языковая дисциплина (около половины всех мероприятий будет проводиться на эсперанто, в помещении есть территории, где можно говорить только на эсперанто и т.д.); общий дух (сухой закон, курение вне помещения, взаимопомощь и искренность).

Полное участие (с кроватью, душем, трехразовым питанием и программой) -- 300 рублей. Список скидок слишком объемен, чтобы приводить его здесь -- намекну лишь, что не помешает выучить любое стихотворение на эсперанто (krom "Ho, mia kor'"). Заезд участников 8-го, открытие -- в ночь на 9-е. Адрес: Владимир, ул. Горького, 97, школа-интернат N1 (10-й троллейбус от Центрального вокзала). Все справки по телефонам в Москве: 593-05-75 (Ирина), 115-18-50 (Катя) или по мобильному 8-903-686-19-55 (Ajvol). Из Москвы во Владимир ходят электрички, в Москву ходит всё.

До начала StRIGo-7 практически не осталось времени. Другая возможность представится только через год. Так что купите билет во Владимир прямо сейчас! Я уже купил.

Вячеслав Иванов


Генсек сказал... сказала...

Генеральный секретарь Всемирной молодежной эсперантистской организации (TEJO) Екатерина Игнатьева в интервью шведской газете "Дагенс нюхэтэр" в качестве фразы-примера на эсперанто сказала: Mi estas multe pli internacia ol vi.

Ссылки на словари, грамматику и дистанционные курсы эсперанто всегда ждут вас по адресам: http://slavik.babil.komputilo.org/ и http://esperanto.mailru.com


Машинный перевод

Среди многочисленных услуг, которые предоставляет нам Интернет, есть и автоматический переводчик с эсперанто на английский EOXX 0.5. Функционирует он самым обычным образом: в окошко ввода вбивается текст, нажимается кнопочка и получается английский перевод.

С некоторых пор этот переводчик доступен по легко запоминающемуся адресу http://traduku.net/

Программу создал доктор Аарон Ирвин из Северной Ирландии вместе со своими студентами. Есть информация, что к машинному переводчику можно теперь добраться и с помощью мобильного телефона.


Реклама интересной халявы

Курс эсперанто esperanto-kurso@yahoogroups.com на протяжении многих месяцев устойчиво занимает первое место на сервере yahoogroups.com при поиске по ключевому слову "Esperanto". Причина, по которой это происходит, не очевидна. Школа эсперанто на yahoogroups.com не является самой массовой рассылкой ("всего" 152 человека), а по поиску "Esperanto" появляется еще 162 рассылки. Есть предположение, что рейтинг состовляется по некоей формуле в которой есть и число участников, и активность рассылки.

Очень интересен разброс доменных имен, в которых зарегистрированы почтовые адреса наших учеников -- от tversu.ru и kubsu.ru до microsoft.com. Поистине демократичен Интернет, а демократичность эсперанто вообще не знает пределов.

Узнать побольше о Школе эсперанто на Yahoo можно по адресу http://www.ikso.net/esperanto-kurso. Чтобы подписаться сразу, необходимо послать пустое сообщение на адрес esperanto-kurso-subscribe@yahoogroups.com и потом ответить на запрос о подтверждении подписки.


Чемодан учебников к Новому году

Около полугода действует рассылка http://subscribe.ru/catalog/job.lang.esperanto. В этой рассылке можно получить достаточно большое число русскоязычных учебников эсперанто. Когда заканчивается один учебник (курс), модератор начинает рассылать следующий. Довольно удобный способ освоить эсперанто для тех, кто любит учиться самостоятельно.


Глас народа

В предыдущем номере нашего издания мы попросили вас отметить темы, которые вам особенно интересны. Вот что мы выяснили.

  • Народ хочет знать об эсперанто-мероприятиях.
  • Народ хочет знать об эсперанто-мероприятиях поподробнее.
  • Народу интересны ссылки на разнообразную эсперанто-музыку и (в меньшей степени) эсперанто-литературу.
  • Кое-кто в народе не прочь бы почитать о философии и культуре, зародившихся в эсперанто-среде.
  • Некоторые даже знают, что правильнее говорить о нескольких течениях и школах в этой культуре и философии...
  • Народ ждет фактов о языковой ситуации в мире. В этом номере этих фактов опять не густо...
  • Народ единодушно требует регулярности.

Плодотворно посовещавшись, редколлегия решила внять гласу народа. Мы по-прежнему будем освещать все доступные эсперанто-мероприятия (лагеря, фестивали, встречи и проч.), стараясь делать это несколько подробнее и более разносторонне. Мы будем находить побольше интерлингвистических фактов (собственно о языковой ситуации в мире). Мы уже в следующем номере дадим несколько ссылок на mp3-музыку. И наконец, мы официально заявляем, что будем стремиться выходить регулярно -- в среднем раз в две недели.

Kun amikaj salutoj,
via redakcio.


Рассылка выходит при моральной и официальной поддержке REJM и REU.
Главный редактор: Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург).
Редколлегия: Александр Осокин (Санкт-Петербург), Вячеслав Иванов (Санкт-Петербург), Андрей Григорьевский (Иваново).
Почтовый адрес для обратной связи: esperant@chat.ru. Письма нас всегда радуют.

Тираж на 5 ноября 2001 года -- 1363 экземпляра (5 октября было 1179).



http://subscribe.ru/
E-mail: ask@subscribe.ru
Отписаться
Убрать рекламу
Рейтингуется SpyLog

В избранное