Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

RSS-канал «perechitateli»

Доступ к архиву новостей RSS-канала возможен только после подписки.

Как подписчик, вы получите в своё распоряжение бесплатный веб-агрегатор новостей доступный с любого компьютера в котором сможете просматривать и группировать каналы на свой вкус. А, так же, указывать какие из каналов вы захотите читать на вебе, а какие получать по электронной почте.

   

Подписаться на другой RSS-канал, зная только его адрес или адрес сайта.

Код формы подписки на этот канал для вашего сайта:

Форма для любого другого канала

Последние новости

НАЙТИ ПЕРЕВОД
2013-02-24 20:46 totenkopfring
В 70-е или 80-е годы существовал перевод "Зеркаьнй новеллы" Ильзы Айхингер. Я даже читал его, но с тех не могу его найти нигде Подскажите, прошу. -)и

Борис Пугачев, «Дуэль с собой»
2011-10-06 01:06 felix_gratis

Хочется того или нет старшему поколению, но советские времена уже окончательно уходят в историю, и представления о них у меня — да и у большинства моих сверстников, не говорю уже о более младших, — составлены лишь по обрывкам детских воспоминаний и учебникам истории. Но история, известное дело, не точная наука, и учебники неплохо бы дополнять рассказами очевидцев. И тут даже полезнее, чем учебная, оказывается литература художественная. Например, такая, как недавно прочитанная книга Бориса Пугачева «Дуэль с собой».

От серьезного разговора о недавнем прошлом всегда было легче уйти, чем участвовать на равных: слишком мало, по сути, мы знаем о подлинных механизмах, стоявших за всем происходящем. Как происходил откол национальных республик СССР? Как терялся контроль над оборонными предприятиями? Как из кооператоров рождался класс бизнесменов? Все эти важнейшие социальные процессы, определившие нынешний облик страны, рассматриваются скомкано и тенденциозно. Но в этой книге мы видим, напротив, спокойный, сдержанный, неангажированный рассказ — что самое главное — очевидца. Как раз одного из тех самых кооператоров, что поняли, как можно исследовать привилегии работы в закрытых НИИ Советского Союза.

Но книга представляет интерес не только в качестве документального свидетельства, это еще и хороший пример того, как надо их облекать в литературную форму. Сдержанный стиль, увлекательная, не перегруженная фабула, разносторонний взгляд на показанные проблемы, — все действительно располагает к тому, чтобы порекомендовать этого автора к прочтению.

Городницкий "Кончилась эпоха Гутенберга..."
2011-05-08 16:22 alkonost_spb

https://perechitateli.livejournal.com/133500.html
2011-04-13 15:27 tsoy78
Подскажите пожалуйста где бесплатно загружать книги в амазоновский киндл - електронная читалка.
Интересуют как книги на русском, так и на английском языках

Самая маленькая книга и книга, которой... нет
2011-04-09 09:03 izknig
Выставки этого художника посещают с лупой в руках, а над многими экспонатами размещены микроскопы и увеличительные стекла. Мастер микроминиатюры Анатолий Коненко способен не только подковать блоху, но и создать для нее ювелирные украшения, музыкальные инструменты, мебель и библиотеку с микрокнигами. Микрокниги Анатолия Коненко – это отдельная область искусства, в которой он выступает не только как микроминиатюрист, но и как художник, дизайнер, гравер и переплетчик. Он создатель самой маленькой в мире книги – это «Хамелеон» А.П. Чехова.


 


  
 
Размер книги составляет 0,9х0,9 мм, ее невозможно увидеть без увеличительного прибора. Да, эту книгу будет затруднительно почитать перед сном! :-)


Но это еще не все
!

Читать дальше...

Фамильный архив!
2011-03-12 23:46 monsleovelvi

 
 
 
 

На каких книгах вырос автор "Маленького Принца"?
2011-03-05 10:49 rekomenda

Антуан де Сент-Экзюпери



В своих воспоминаниях Антуан де Сент-Экзюпери рассказал, на каких книгах вырос и с какими книгами не расставался, став взрослым.

"Первой книгой, которую я по-настоящему полюбил, был сборник сказок Ханса Кристиана Андерсена. Но это была уже вторая из прочитанных мною книг. В четыре с половиной года я сгорал от желания прочитать настоящую книгу. На дне старого деревянного сундука, набитого пожелтевшими каталогами и проспектами, я наткнулся на брошюру по виноделию; она была совершенно недоступна моему пониманию, но я прочел ее всю от корки до корки, пленяясь каждым словом. Это и была моя самая первая книжка.

Через несколько лет я открыл для себя Жюля Верна. Мне уже было около десяти. "Черная Индия", одна из его наименее известных книг, которая вообще-то считается скучноватой, ослепила меня блеском великолепия и тайны. Я и теперь остаюсь при своем мнении, потому что этому роману суждено было сыграть важную роль в моей жизни. Действие его разыгрывается в подземных галереях, прорытых на глубине нескольких тысяч футов, куда от века не проникает свет. Вполне возможно, что фантастическая атмосфера этой книги, запечатлевшаяся у меня в памяти, лежала у истоков моего "Ночного полета", который тоже есть не что иное, как исследование тьмы.

Я никогда не питал пристрастия к романам и читал их не так уж много. Первыми привлекли меня романы Бальзака, особенно "Отец Горио". В пятнадцать лет я напал на Достоевского, и это было для меня истинным откровением: я сразу почувствовал, что прикоснулся к чему-то огромному, и бросился читать все, что он написал, книгу за книгой, как до того читал Бальзака.
В шестнадцать я открыл для себя поэтов. Естественно, я был уверен, что сам к ним принадлежу, и два года кряду, подобно всем подросткам, лихорадочно кропал стихи. Я боготворил Бодлера и, к стыду своему, должен сознаться, что затвердил наизусть всего Леконта де Лиля и Эредиа, а также Малларме. От любви к Малларме не отрекаюсь и поныне.

… В поездках я не расстаюсь с несколькими книгами, но мне не хотелось бы сейчас перечислять их названия; ведь признайся я, что повсюду вожу с собой труды Паскаля, Декарта, современных философов, математиков и биологов, — это покажется претенциозным, бьющим на эффект. Однако эти книги — вот они, при мне, у меня на столе. На войне верными моими спутниками были Паскаль, "Заметки Мальте Лауридса Бригге" Рильке да потрепанный том Бодлера …"

Оригинал статьи на сайте Rekomenda.ru
О книжных предпочтениях других писателей читайте в моем журнале.


Четвёртый Бу!фест
2011-02-13 12:02 rich_ostroumov
Originally posted by bujhm at Четвёртый Бу!фест

«Бу!фест» – самый необычный и неформальный книжный фестиваль в Москве – проводится уже в четвертый раз. И каждый раз у него появляется все больше новых друзей, участников и поклонников.

Четвёртый Бу!фест - буквы-звуки-цацки
Четвёртый московский фестиваль вольных издателей
boo!! буквы • звуки • цацки

11-12-13 марта 2011 г.
дизайн-завод "Флакон"


Приходить туда нужно обязательно. Зачем? Чтобы…

• Отыскать на столиках «вольных издателей» редкие и необычные книги – в обычных книжных магазинах их не бывает.
• Пообщаться с издателями, авторами, веселыми книготорговцами, совсем не похожими на скучных товароведов.
• Послушать отличные концерты и выступления.
• Посмотреть на оригинальные выставки.
• Поучаствовать в самых разных мастер-классах.
• Заглянуть на семинар или круглый стол, посвященный судьбе «бумажных» книг в цифровую эпоху.
• Набрать полные руки подарков для друзей – авторских сувениров, аудиодисков, книжных аксессуаров, открыток, плакатов, хенд-мейд украшений, игрушек, и прочих разнообразных цацек.
• И даже избавиться от собственных излишков – давно прочитанных и не нужных вам больше книг – передав их (даром или за небольшую денежку) новым добрым хозяевам.

Еще там можно неожиданно встретить кучу друзей и старых знакомых, столкнуться в коридоре с любимым писателем, музыкантом, журналистом, художником… Детей с собой тоже можно и нужно и брать, для них будет специальная детская программа!

Следите за новостями и анонсами фестиваля в сообществе [info]boo_fest и на сайте http://boofest.gviz.ru, приходите сами и приглашайте друзей!


Выставка книжной графики Николая Егорова откроется 14 декабря в Музее Экслибриса МСК
2010-12-13 17:28 izknig

14 декабря 2010 г. в 16-00 в Музее экслибриса МСК состоится открытие выставки Николая Егорова "Слово о "Слове...". На выставке будет представлена книжная графика и экслибрисы работы замечательного художника, мастера станковой графики Николая Егорова.

Адрес Музея экслибриса: м. «Лубянка», «Кузнецкий Мост», ул. Пушечная 7/5, стр. 2
Тел: (495) 621-82-21



Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction №12
2010-12-10 20:04 izknig

В Москве с 1 по 5 декабря прошла Международная ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction

Ярмарка интеллектуальной литературы non/fiction проходит уже в двенадцатый раз. Тогда на нее собрались только 40 издательств, сегодня их около 300.

В рамках выставки проходят несколько специальных проектов, о некоторых из них – в отдельных постах:
- Выставка современного искусства
- 6-я Книжная антикварная ярмарка (с огромным интересом провела здесь больше половины всего времени, отведенного на посещение всей выставки)
- Выставка «Книжная иллюстрация»
- 6-я Московская Международная выставка-ярмарка «Книга Художника».

Идея выставки – доказать, что интеллектуальная литература не потеряла своей актуальности. Мол, не единой Донцовой жив россиянин – гражданин самой читающей страны мира! Есть несколько изюминок, призванных отделить non/fiction от прочих книго-выставочных ярмарок (в первую очередь, от главного конкурента - ежегодной выставки-ярмарки на ВВЦ). Например, здесь создан специальный Экспертный Совет, который занимается отбором самых лучших книгоновинок и составлением Топ-листов. Кроме того, здесь проходят семинары, круглые столы, проводятся деловые встречи, на которые приезжают иностранные литературные агенты - интересных мероприятий очень много, чтобы посетить все, нужно где-нибудь под лестницей поставить раскладушку и просто жить там.

В остальном же non/fiction - это уменьшенный клон выставки-ярмарки на ВВЦ. Сидят там ровно те же самые ребята, с теми же самыми книжками. Так же проходят встречи с писателями и викторины с призами, устраиваемые издательствами. Все очень хорошо, интересно, но почему здесь слово литература украшено добавлением «интеллектуальная», а там нет - версии принимаются.

Более подробно о прошедших мероприятиях (а их было ДЕЙСТВИТЕЛЬНО много) можно почитать в официальном пресс-релизе ярмарки, а здесь сосредоточимся на деталях. Смотрим, какую интеллектуальную литературу нам предлагают…

Читать и смотреть дальше...

Пушкиниана пяти мастеров экслибриса
2010-11-17 12:08 izknig
Продолжаю публикацию пушкинских экслибрисов из коллекции Виталия Бакуменко и выкладываю работы следующих замечательных художников:


Владимир Марьин (ныне живет в пригороде Ганновера, в Лаатцене)



Геннадий Кулишов
(знаменитый уроженец города Каргополя)


Василий Леоненко (живет и работает в Чернигове)


Евгений Синилов (г. Камышин)


Евгений Терехов (г. Москва)

На мой взгляд, особенно хорош Терехов. Но судите сами :-) Экслибрис,exlibris

Экслибрисы, посвященные Пушкину
2010-11-06 10:29 izknig

Экслибрис занимает особое место в изобразительной Пушкиниане. Первые пушкинские экслибрисы появились в XIX веке, самый первый – принадлежит Отто-Онегину, крупнейшему коллекционеру, чье собрание можно увидеть теперь в Государственном музее им. А.С.Пушкина. А сам Александр Сергеевич помечал собственные книги экслибрисом с изображением Пегаса.

Пушкиниана — один из любимых сюжетов многих известных графиков. К ним относятся экслибрисы с портретом А.С.Пушкина, иллюстрациями к стихотворениям, прозе, изображением мест, связанных с жизнью и творчеством... На проходящей сейчас выставке «Эпоха Евгения Онегина» в Музее Экслибриса можно увидеть десятки красивейших экслибрисов, посвященных этому роману.
Экслибрис,exlibris

https://perechitateli.livejournal.com/112441.html
2010-11-03 18:20 rekomenda
Габриэль Гарсиа Маркес


Я уверена, что каждому в этом сообществе известен легендарный колумбийский писатель Габриэль Гарсиа Маркес. Его бессмертные произведения вошли в фонд мировой литературы и получили всеобщее признание.
Сама я являюсь поклонницей Маркеса с того самого момента, когда впервые (еще в школе) взяла в руки его книгу "Сто лет одиночества" (да-да, я не была оригинальна). По мере того, как я все ближе знакомилась с творчеством Маркеса, мне стало интересно, какие же писатели повлияли на него, что помогло сформировать его такой уникальный стиль. Ведь не секрет, что все прочитанное оставляет хотя бы небольшой след в сознании мыслящего человека.
Почитав различные интервью Габриэля Гарсии Маркеса, я сделала небольшую подборку его литературных предпочтений.

«Если говорить об учителях в литературе, то тут я могу назвать четыре имени. Вообще литературное влияние – крайне занимательная вещь. Она давно интересует меня. Когда я был совсем еще юным, мне попал в руки сборник рассказов Кафки «Метаморфозы». Я пережил настоящий шок, читая эту книгу. Помню, я подумал: «Вот оно! Если это и есть литература, значит стоит писать». Кафка показал мне, что то, что я считал запрещенным, недопустимым в литературе, на самом деле можно и нужно делать. Я взял бумагу, ручку и сел писать. Под влиянием Кафки родились мои первые рассказы. Сейчас их постоянно включают в антологии моих произведений. Я не одобряю этого, поскольку мои первые литературные опусы излишне интеллектуализированы и не имеют ничего общего ни с моей жизнью, ни с реальностью в целом. Это было не то, что я хотел сказать людям.

Многому научил меня и Уильям Фолкнер. Точнее, он подтвердил мои собственные умозаключения. Описываемый им мир невероятно похож на тот, о котором хотел написать я. Фолкнер рассказывал о жизни на Юге США. Эти места имеют много общего с поселком Аракатака на Карибском побережье Колумбии, где я появился на свет. Пастбища, пальмы, крытые цинком крыши домов, железнодорожные вагоны – все это есть и на юге Штатов, и в моих родных краях. Дело в том, что Аракатаку построила знаменитая «Юнайтед фрут компани», и она принесла с собой американский быт, образ жизни, саму атмосферу южных штатов, которые, кстати, долгое время были латинскими – они принадлежали Мексике, пока во второй половине ХХ века их не отхапали гринго. Так что Фолкнер с его Йокнапатофом, несмотря на пропасть между латиноамериканским и североамериканским миростроем и мировосприятием, тоже часть моего микрокосма.

Было еще одно, я бы сказал странное влияние – со стороны Вирджинии Вульф. Ее проза отличается фантастическим , невероятно острым ощущением мира и всех вещей, наполняющих его. И главное, поразительным ощущением времени. Она запечатлела самые что ни на есть конкретные, реальные секунды, минуты, часы, дни, но вместе с тем сохранила слепок целой вечности. Ее книги помогли мне писать.

И есть еще одно имя, которое я не могу не назвать. Это никарагуанский поэт Рубен Дарио. В его стихах – неповторимый, магический мир Карибской Америки. Я играл поэзией Дарио и стихами многих карибских народов в «Осени патриарха» – главной книге моей жизни. На мой взгляд, Дарио – самый типичный поэт для эпохи великих феодальных диктаторов. Он был незаменим для меня при написании книги о Патриархе, на протяжении всего романа я обыгрывал удивительный язык его стихотворных творений. Без него не было бы романа.»

Борхесом у меня происходит вот что: он один из авторов, которых я больше всего читаю и больше всего читал и который, пожалуй, меньше всего мне нравится. Борхеса я читаю из-за его необыкновенного словесного мастерства: он учит писать, то есть учит оттачивать свой инструмент для того, чтобы сказать нечто. С этой точки зрения мои слова — это высокая оценка. Я думаю, что Борхес работает на основе умозрительных реальностей, это чистый эскейпизм; иное дело — Кортасар."

Интервью. Габриэль Гарсиа Маркес, Марио Варгас Льоса

"Своим формированием я, по существу, обязан именно ей. Я начал интересоваться литературой благодаря поэзии. И скажу тебе больше, благодаря плохой поэзии, ибо невозможно подняться к хорошей иначе, как через плохую. Ты не сможешь подойти к Рембо, Валери иначе, как через Нуньеса де Арсе и через всю слезливую поэзию, которая нравится человеку в студенческие годы, когда он влюблен. Вот западня, ловушка, навсегда приковывающая тебя к литературе. Поэтому я большой поклонник плохой поэзии. И поэтому в испанской литературе я больше всего люблю не роман, а поэзию. Более того, я думаю, что еще не бывало такого чествования Рубена Дарио, какое есть в "Осени патриарха". В этой книге встречаются целые стихотворные строки из Рубена. Книга написана в стиле Рубена Дарио. Она полна перемигиваний со знатоками Рубена Дарио — ведь я старался разобраться в том, кто был великим поэтом в эпоху великих диктаторов, и оказалось, что это Рубен Дарио."

Беседа Гарсиа Маркеса с кубинским журналистом Мануэлем Перейрой опубликована в журнале "Боэмия" 2 февраля 1979 г. (Гавана).

Полную подборку книжных предпочтений Маркеса можно прочитать здесь.

Эпоха Евгения Онегина в Музее Экслибриса
2010-10-31 17:45 izknig
15 октября в Музее Экслибриса МСК открылась выставка «Эпоха Евгения Онегина», где демонстрируются экслибрисы, книжная графика, миниатюрные книги, посвященные знаменитому роману А.C. Пушкина. В первую очередь, для нас представляли интерес экслибрисы, посвященные Пушкину.

Экслибрис Я. Бердичевского. Художник Мишин. В.А.
 
По своей объему представленных материалов выставка выше всех похвал. Не знаю, каким чудом удалось сотрудникам музея собрать столько редкостей. Раритетные, антикварные издания «Евгения Онегина», миниатюрные рукописные книги, микрокниги, статуэтки и мелкие предметы ушедшей эпохи, которые сами по себе достойны отдельной экспозиции – все это можно увидеть сейчас в выставочном зале музея. Ниже я выложу малую часть фотографий, чтобы дать какое-то представление об этой красоте. Экслибрис,exlibris

Фотографии с выставки - смотреть дальше...
 

Литература и жизнь
2010-10-12 21:59 totenkopfring
Один из моих френдов написал мне, что литература и жизнь - почти одно и то же. Я в корне не согласен: литература раз в сто занимательнее. Придумана, грубо говоря, лучше. А вы что думаете?

Толкин, или зачем нужны литературоведы?
2010-08-24 13:36 ivanshivan
Литературовед – это, прежде всего, профессиональный читатель, который владеет навыками анализа текста и имеет хороший кругозор. Благодаря этим качествам он способен извлечь из прочитанного больше, нежели обычный любитель чтения. Предположим, некто прочел "Властелина колец" или "Мастера и Маргариту" и хочет прочитать ещё хоть что-нибудь подобное, но не может, так как просто не может точно сформулировать, что же конкретно на него произвело впечатление. В этом случае как раз и нужен литературовед, который скажет, например, что в основе "Властелина колец" лежат как рыцарские романы "Артуровского цикла", так и фольклорные произведения, самой доступной для восприятия формой которых являются сказки, неадаптированные для детей. Более того, литературовед может подсказать и подобные же произведения по эпическому охвату и рассказать, например, что во "Властелине колец" нашла отражение и Вторая мировая война, а также Толкин был непосредственным участником Первой мировой войны.

https://perechitateli.livejournal.com/108583.html
2010-06-24 15:19 la_freccia_nera
Друзья. Есть знаменитая история, что какого-то писателя жена запирала в комнате и не давала еду, пока он не напишет. О ком шла речь, пусть это и легенда?

«ФИГАРО» здесь, «ФИГАРО» там
2010-05-27 12:58 likushin_today

«“Свадьба Фигаро” Бомарше, в которой слуга успешно защищает свою невесту от домогательства сеньора, по ходу дела едва сам не становясь любовником его жены, была с невероятным скандалом поставлена в Париже в 1784 году. Согласно распространенному в Париже и хорошо известному в России мнению, постановка “Свадьбы Фигаро” вызвала Французскую революцию.

Революционный дух пьесы сделал ее особенно популярной в это время всеобщего возбуждения умов. На одном из представлений комедии в 1790 г. голос одного из зрителей заменил последнюю строку заключительного куплета «Tous finit par des chansons» на «Tous finit par des canons»*. Зал хором подхватил рефрен, который был рекомендован к исполнению для всех театров, которые охотно включали в репертуар пьесу, столь хорошо подходившую к ходу политических событий, не забывая отметить, что прежде она была запрещена”, - писал Феликс Гефф в классической книге о судьбе “Свадьбы Фигаро”». - Андрей Зорин. Редкая вещь // Семиотика скандала. Париж-М.: Сорбонна. Русский институт, 2008. С. 149-150.

Для меня лучшим из возможных Фигаро навсегда останется Андрей Миронов (знаменитейшая телевизионная постановка пьесы, кажется, 1970-х годов), это уж наверное. Но вот что: задумывался ли кто тогда, в расцвет Брежневского «социализма», что правило «Tous finit par des chansons» – «Tous finit par des canons» остаётся исторически верным и сыграет свою роль спустя 200 лет – не в Париже, но в Москве...

* «Tous finit par des chansons» на «Tous finit par des canons» – «Всё увенчается песнями» на «Всё увенчается пушками» (франц.).

Черный вечер. Белый снег
2010-03-24 15:31 escritora
Замечаете ли вы при чтении графичность изображаемого? Если да, то какое литературное произведение для вас самое графичное?

19 марта в Клубе АРТ'ЭРИА А.П.ЧЕХОВ
2010-03-18 01:17 ninakibrik
19 марта, пятница в 19-00
Наше приношение к 150-летию Антона Павловича Чехова
"ИЗБРАННОЕ"
 

  участвуют
наш специальный гость издалека -- Заслуженный артист Украины Валентин Бурый

(Сумы, Театр для детей и юношества, Сумской Клуб друзей Чехова)
а также Заслуженный артист России Юрий Красков
(Москва, Театр Евгения Вахтангова)

Дмитрий Селезнев (Москва, Театр Юрия Краскова)
Заметьте, Антона Павловича поздравляют
Валентин Дмитриевич -- Дмитрий Юрьевич -- Юрий Валентинович...




сценическое действие по мотивам рассказов писателя
"Читаем Чехова"
участвуют студенты художественных ВУЗов Москвы и учащиеся
Художественной школы No. 1188 г. Москвы:
К. Баранова
Н. Чехович
Г. Переозников
А. Антонова
В. Деликатная
И. Мамонтов
А. Савонина
А. Чепусенко
А. Сурков
Д. Гордиенко
Н. Успенская
Е. Поспелова
П. Кириллов
Б. Мохохов
Д. Ильюшин
Б. Васильев
А. Монахова
С. Уткин
Постановка Дмитрия Селезнева

Вход свободный. Но идет сбор средств в поддержку августовского Путивльского Фестиваля Искусств "Золотая кувшинка"

Москва, ЦДРИ, Клуб АРТ'ЭРИА, Пушечная ул., д. 9/6, вход со двора метро Кузнецкий мост 
http://community.livejournal.com/art_eria/
8-903-548-69-35