Отправляет email-рассылки с помощью сервиса Sendsay

RSS-канал «EnglishPapa.by go английский изучай!»

Доступ к архиву новостей RSS-канала возможен только после подписки.

Как подписчик, вы получите в своё распоряжение бесплатный веб-агрегатор новостей доступный с любого компьютера в котором сможете просматривать и группировать каналы на свой вкус. А, так же, указывать какие из каналов вы захотите читать на вебе, а какие получать по электронной почте.

   

Подписаться на другой RSS-канал, зная только его адрес или адрес сайта.

Код формы подписки на этот канал для вашего сайта:

Форма для любого другого канала

Последние новости

ЗАГАДКИ НА АНГЛИЙСКОМ ДЛЯ ДЕТЕЙ: ДНИ НЕДЕЛИ, МЕСЯЦЫ, ЖИВОТНЫЕ
2023-05-24 22:58

Чем занять ребенка, пока вы стоите в очереди на почте или ждете приема к врачу? Поиграть в словесные игры или отгадывать загадки — отличный вариант. А если ваш ребенок учит английский, то можно закрыть сразу несколько потребностей: размять мозги, вспомнить английский и хорошо провести время. Предлагаем вам подборку загадок на английском языке для детей.



Загадки на английском про дни недели



Загадки могут быть как в стихотворной форме, так и в виде простых коротких вопросов. В зависимости от возраста, уровня знаний ребенка отвечать он может коротко или полно, частично на русском или полностью на английском языке.



Загадка - Ответ



A cowboy rode into town on Friday.  He stayed in town for three days and rode out on Friday.  How was that possible?  / Ковбой приехал в город в пятницу.  Он пробыл в городе три дня и уехал в пятницу.  Как это было возможно? - Friday was the name of his horse. / Пятница — это кличка его лошади (on может переводиться и как “в”, и как “на”) /Can you name three days that follow each other without using the words Wednesday, Friday, and Sunday? / Можешь назвать три дня, следующих друг за другом, без использования слов среда, пятница и воскресенье? - Yesterday, today, and tomorrow / Вчера, сегодня и завтра



What are two days of the week that start with the letter ‘T,’ that aren’t Tuesday and Thursday? / Какие два дня недели, начинающиеся на букву «Т», не являются вторником (Tuesday) и четвергом (Thursday)? - Today and tomorrow / Сегодня и завтра



On Saturday and Sunday, I am big, on Tuesday through Thursday, I am small, and on Monday and Friday, I am non-existent. What am I? / В субботу и воскресенье я большой, со вторника по четверг я маленький, а в понедельник и пятницу меня не существует. Кто я? - Буква ‘s’. В словах Saturday и Sunday она заглавная, большая; в словах Tuesday, Wednesday, Thursday она маленькая; в словах Monday и Friday ее нет совсем



Загадки на английском про животных



Загадки о животных не только помогают детям вспомнить названия этих животных на английском, учат различать животных, но и дают возможность весело провести время.



Загадка - Ответ



The ocean is my real home. / Океан — мой настоящий дом.



Humans trick me to bite. / Люди обманывают меня, чтобы укусить.



I am an easy pet to look after. / За мной легко ухаживать.



Gold is a common colour of me. / Золотой цвет — мой обычный цвет.



I like to blow bubbles. / Я люблю пускать пузыри - Fish / Рыба



My start goes on toast, and my end’s how birds move. My baby eats leaves but I drink flowers. What am I? / Мое начало — это тост, а конец — то, как двигаются птицы. Мой ребенок ест листья, а я пью цветы. Кто я? - Butterfly / Бабочка (butter — масло, его мажут на тост, fly — летать, как двигаются птицы)



I live in the ocean. I have very sharp teeth and I eat meat. What am I? / Я живу в океане. У меня очень острые зубы, и я ем мясо. Кто я? - Shark / Акула



A king without a crown. / Король без короны - Lion / Лев



The strangest creature you’ll ever find: two eyes in front and many more behind. / Самое странное существо, которое вы когда-либо найдете: два глаза спереди и гораздо больше сзади - Peacock / Павлин



Загадки на английском про месяцы



Для детских загадок выбирайте простые и привычные темы для учеников этого возраста. Дни недели, название месяцев, животные, цвета, цифры — то, что вероятнее всего не вызовет затруднений.



Загадка - Ответ



How many months in a year has 28 days? / В каких месяцах в году есть 28 дней?  - All of the months because they all have at least 28 days. / Во всех, потому что в каждом месяце есть 28 дней



You see me once in June, twice in November and not at all in May. What am I? / Вы видите меня один раз в июне, два раза в ноябре и совсем не видите в мае. Кто я? - The letter “e”. / Буква «е»



What are the next two letters in this: J, F, M, A, M, J, _ , _?  / Каковы следующие две буквы: J, F, M, A, M, J, _ , _? - J, A (буквы являются первыми буквами месяцев — January, February, March, April, May, June, July, August)



We are a family of 12 members. I am the second. I am also the youngest in our family. What am I? / Наша семья состоит из 12 человек. Я — второй. Я также самый младший в нашей семье. Кто я? - February. A year has 12 months and February is the second month. / Февраль. В году 12 месяцев, и февраль — второй месяц.



Загадывая загадки, помните, что ваша цель — потренировать английский и хорошо провести время. Подбадривайте ребенка, помогайте ему подсказками, если он затрудняется с ответом. И обязательно напоминайте, что не знать чего-то — совершенно нормально, ведь он только учится.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


10 ОСНОВНЫХ ПРАВИЛ ПУНКТУАЦИИ В АНГЛИЙСКОМ ПРЕДЛОЖЕНИИ
2023-05-23 23:37

В устной речи мы используем паузы и высоту голоса, чтобы расставить акценты. Пунктуация играет аналогичную роль в письменной речи, облегчая чтение. В английском языке есть как строгие правила пунктуации, так и возможность авторской расстановки знаков препинания. Обучающимся, стоит в первую очередь разобраться с основными правилами.



Зачем нужна пунктуация



Пунктуация указывает читателям, где следует сделать паузу, какие слова являются цитатами, а какие — пояснениями, где были пропущены слова и т. д. Часто можно услышать, что пунктуация не так уж и важна в современном мире, и так все понятно. Но правильно расставленные знаки препинания действительно имеют значение. Вы будете удивлены, как неточность или отсутствие знаков препинания может полностью изменить смысл вашего письма, часто делая его непреднамеренно комичным. Вспомните, например, оксфордскую запятую.Наиболее распространенные знаки препинания в английском языке — заглавные буквы, точки, вопросительные знаки, запятые, двоеточия и точка с запятой, восклицательные знаки и кавычки.



Правило 1: заглавные буквы и точки



Используйте заглавные буквы для обозначения начала предложения и точку для обозначения конца предложения.He arrived on time. — Он прибыл вовремя.Также точки используются после большинства аббревиатур, инициалов.David A. Johnston, prof. — Дэвид А. Джонстон, профессор.Заглавные буквы также используются в именах собственных, названиях книг, журналов и газет, пьес и музыки.They are planning a long holiday in New Zealand. — Они планируют провести длительный отпуск в Новой Зеландии.They are performing Beethoven’s Sixth Symphony. — Они исполняют Шестую симфонию Бетховена.



Правило 2: вопросительный и восклицательный знаки



Вопросительный знак помогает понять, что сказанное является прямым вопросом. Восклицательный знак необходим для выражения сильных эмоций (удивления, восторга) или подачи команды.Who is going on the trip? — Кто отправляется в поездку?Stop that right now! — Прекратите это немедленно!



Правило 3: точка с запятой



Используйте точку с запятой для разделения независимых частей в предложении и для разделения элементов в серии, когда используются и запятые.



Spanish is spoken throughout South America; in Brazil the main language is Portuguese. — На испанском языке говорят во всей Южной Америке; в Бразилии основным языком является португальский.



I have been to San Francisco, California; Reno, Nevada; and Seattle, Washington. — Я был в Сан-Франциско (штат Калифорния), Рено (штат Невада) и Сиэтле (штат Вашингтон).



Правило 4: двоеточие в английском языке



Двоеточие используются преимущественно, чтобы ввести цитаты, обозначить список, перед объяснением и для отделения в подзаголовке.Punctuation: the colon. — Пунктуация: двоеточие.Then he said: “I really cannot help you in any way”. — Затем он сказал: «Я действительно ничем не могу вам помочь.Try to keep your flat clean and tidy: it will sell more easily. — Старайтесь содержать свою квартиру в чистоте и порядке: ее будет легче продать.



Правило 5: апостроф



Используйте апостроф в английском для обозначения владения, в сокращениях и для множественного числа букв или цифр.There are no men’s coats here. — Здесь нет мужских пальто.We aren’t going home. — Мы не пойдем домой.There are four s’s in Mississippi. — В слове «Миссисипи» четыре буквы s.



Правило 6: скобки в английском языке



Скобки часто используются для дополнительной, несущественной информации, а также для написания дат и номеров страниц в академическом письме.Thriplow (pronounced ‘Triplow’) is a small village in the eastern part of England. — Thriplow (также произносится как Triplow) — это небольшая деревня в восточной части Англии.He gives a convincing explanation of how hurricanes are formed (pages 27–32). — Он убедительно объясняет, как образуются ураганы (стр. 27-32).



Правило 7: простое использование запятой



Запятая в английском языке используется чаще других знаков препинания, и часто ее постановка вызывает сложности у студентов, поскольку правила отличаются от их родного языка. Запятая нужна, чтобы отделить однородные члены или сделать интонационную паузу, внести уточнение.We bought eggs, cheese, and milk at the store. — Мы купили в магазине яйца, сыр и молоко.Fortunately, he said he would go. — К счастью, он согласился пойти.The teenagers, students from Mrs. Mathew’s history class, went to the museum. — Подростки, ученики из класса истории миссис Мэтью, пошли в музей.Запятая в первом предложении перед союзом and опциональна (в британском английском чаще не ставится, в американском используется).



Правило 8: запятая в сложных предложениях



Когда главные предложения разделяются союзами and, or, but, обычно запятая не ставится, если у обеих частей предложения одно подлежащее. Если подлежащее разное, то запятая будет использоваться.Our new friends seemed very nice but they didn’t invite us to visit. — Наши новые друзья казались очень приятными, но они не пригласили нас в гости.Our new friends seemed nice, but we decided not to invite them to visit — Наши новые друзья казались милыми, но мы решили не приглашать их в гости.Если придаточное предложение стоит на первом месте, то оно отделяется запятой. Иногда в коротких предложениях можно не использовать запятую.If you get lost in the city centre, please don’t hesitate to text us or phone us. — Если заблудишься в центре города, пожалуйста, не стесняйся написать нам или позвонить.If you get lost just phone us. — Если заблудишься, просто позвони нам.



Правило 9: запятая и определительные придаточные



Запятая используется для определительных придаточных предложений, которые дают дополнительную информацию и которые можно исключить без изменения смысла всего предложения.My husband, who isn’t fond of dancing, agreed to three couples dancing lessons. — Мой муж, который не любит танцевать, согласился на три урока парных танцев.Будьте внимательны: когда в придаточном предложении представлена важная информация, которую нельзя убрать без потери смысла, запятая не ставится.A laptop is a computer which can be moved from room to room. — Ноутбук — это компьютер, которые можно переносить с места на место.



Правило 10: помните о важности пунктуации



Пунктуация может кардинально поменять смысл того, что вы пишете. Посмотрите на следующие классические примеры изменения смысла, которое может передать пунктуация:




  • eats shoots and leaves — ест побеги и листья;

  • eats, shoots, and leaves — ест, стреляет и уходит;

  • Let’s eat, Grandma! — Давай поедим, бабушка!

  • Let’s eat Grandma! — Давай съедим бабушку!

  • Woman, without her man, is nothing. — Женщина без мужчины — ничто.

  • Woman! Without her, man is nothing. — Женщина! Без нее мужчина — ничто!



Правильно использовать знаки препинания в английском языке важно! Это поможет вам точно и эффективно выражать свои мысли на письме.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


ОБЗОР УЧЕБНИКОВ ПО ДЕЛОВОМУ АНГЛИЙСКОМУ ДЛЯ НАЧИНАЮЩИХ
2023-05-23 23:13

Изучение английского языка, а тем более его использование в бизнесе, — сложная задача. Существуют определенные стандарты и отдельная лексика, которые необходимо знать, чтобы эффективно доносить свои идеи во время деловых встреч, переписок и презентаций. И даже грамматику стоит изучать по специальным учебникам для бизнес-английского.



Учебники для тренировки лексики и грамматики



Ограниченный словарный запас может помешать донести свои идеи до коллег, партнеров и клиентов. Кроме того, чтобы звучать уверенно и эффективно, необходимо владеть и соответствующей грамматикой. Новичкам советуем обратить внимание на учебники по деловому английскому для уровня Beginner.



1. Essential Business Vocabulary Builder, Paul Emmerson



Обязательное пособие для всех изучающих деловой английский язык, кому необходимо понять основную английскую лексику. Отлично подходит для отработки деловой лексики как самостоятельно, так и при обучении в группе.



Учебник разбит на три части: слова по бизнес-тематике, лексика по деловым навыкам и группа родственных слов. Это значительно облегчает обучение, делая его более удобным и понятным даже для новичков. Также в учебник входят упражнения для аудирования с расшифровкой, ключи ко всем упражнениям. Лексика соответствует современным реалиям.



2. Cambridge Business English Dictionary



Словарь содержит более 35 000 слов, словосочетаний и значений и включает специфическую для бизнеса лексику, такую как quantitative easing (денежные вливания, валютное стимулирование), crowdsourcing (краудсорсинг) или black knight (компания, которая делает нежелательную, враждебную заявку на поглощение). В нем также есть информация, как естественно использовать английский язык в деловых ситуациях, таких как встречи, конференц-связь и электронная переписка.



3. Oxford Business English: Business Grammar and Practice, Michael Duckworth



Отличное справочное пособие для всех, кто хочет улучшить грамматические навыки и навыки общения. Учебник охватывает все основные аспекты грамматики, включая времена глаголов, местоимения, прилагательные и наречия. Кроме того, в книгу включен обширный раздел, посвященный стратегиям общения, таким как умение слушать, говорить и эффективно писать.



4. Business Grammar & Practice, Nick Brieger, Simon Sweeney



Это пособие предназначено для того, чтобы помочь студентам улучшить грамматические и письменные навыки. Учебник начинается с обзора основных грамматических понятий, таких как структура предложения, времена глагола, существительные и местоимения. Затем она переходит к более сложным темам, таким как деловая переписка, составление отчетов и презентаций.



Пособия по деловому английскому для составления презентаций



Презентация — это нечто большее, чем просто чтение слайдов. Вам необходимо установить убедительный контакт с аудиторией, чтобы убедить ее принять решение. В разделе делового английского есть пособия, которые не просто помогут вам выучить нужную лексику и клише для презентаций, но и научат основам эффективных презентаций.



5. HBR Guide to Persuasive Presentations, Nancy Duarte



Подготовка к презентации — это большой труд, особенно если вы готовите ее на другом языке. Поэтому Harvard Business Review составил это краткое и полезное руководство. В нем показано, как подготовить и провести эффективную презентацию на английском языке, чтобы не бояться выступать на английском.



Пособие состоит из более чем 50 очень коротких глав, посвященных конкретным вопросам, с которыми могут столкнуться выступающие, таким как сегментирование аудитории, определение идеи, создание прочной структуры, добавление эмоциональной текстуры, максимальное использование слайдов, выбор правильного типа слайдов, избегание визуальных клише, репетиция материала, получение максимальной отдачи от вопросов и ответов и так далее.



6. Presentations in English, Erica Williams



Гибкий семиступенчатый подход помогает студентам «найти свой голос» и развить уникальный стиль презентации. Студенты могут работать над главами постепенно или выбирать только нужную тему, чтобы найти наиболее полезные для них навыки и лексику. В пособии представлена лексика, советы и ряд современных методов презентации.



Учебники для развития письменных и разговорных навыков делового английского



Деловая речь — одна из основных составляющих деловой жизни. Переговоры для заключения сделки, поиск новых клиентов, собеседование, общение с коллегами — все это требует определенной лексики и разговорных навыков. Деловое письмо также имеет свои отличительные особенности. Писать коллегам так же, как друзьям, нельзя. Поэтому стоить уделить этим сторонам делового английского отдельное внимание.



7. How to Write Effective Business English: Excel at E-mail, Social Media and All Your Professional Communications, Fiona Talbot



Письменный английский, которому обучают в университетах и колледжах, может сильно отличаться от языка, тона или формата, требуемых в деловом мире, что создает трудности как для носителей, так и для изучающих английский язык. Пособие содержит практические рабочие таблицы и упражнения, расширенную главу об электронных коммуникациях, информацию об эффективном письме в социальных сетях.  В книге также представлены тематические исследования, иллюстрирующие, как могут различаться коммуникативные контексты в разных организациях.



8. English for Business Communication, Mable Chan



Этот учебник представляет собой комплексное введение для студентов и специалистов, изучающих английский язык для делового или рабочего общения, и охватывает как разговорный, так и письменный английский язык. Основанная на современных исследованиях в области делового общения, эта книга рассматривает реалии общения в современном бизнесе. Среди особенностей — использование английского языка в социальных сетях, отражающее последние тенденции в деловом общении; анализ общения по электронной почте; изучение убеждающих сообщений и способов понимания таких сообщений.Эта книга выходит за рамки традиционного освещения делового английского языка и представляет собой практичный учебник для тех, кто изучает английский язык на рабочем месте.



Учитывайте, что изучать деловой английский совсем с нуля — задача повышенной сложности. И решать ее, конечно, лучше комплексно — охватывая сразу все навыки английского языка. А еще лучше делать это под руководством опытного преподавателя, чтобы добиться нужного результата в желаемые сроки.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


LIKE И AS: ИСПОЛЬЗУЙТЕ ПРАВИЛЬНО В СРАВНИТЕЛЬНЫХ ОБОРОТАХ
2023-05-23 16:01

В английском языке много слов, которые похожи по значению и используются в одинаковых ситуациях. Но не всегда их можно заменять друг другом. Например, предлоги или союзы like и as часто путают, поскольку переводятся они одинаково и используются для сравнения. Однако их применение зависит от контекста и имеет определенные критерии.



Главное отличие like и as



В значении сравнения as и like могут выступать в качестве предлогов или союзов. Предлоги as и like имеют разные значения: as + существительное означает «в роли», like + существительное означает «похожий на» или «такой же, как».



As your father, I’ll help you as much as I can. — Как твой отец, я помогу тебе, чем смогу (имеется в виду «поскольку я твой отец»).



Like your father, I’ll help you as much as I can. — Как твой отец, я помогу тебе, чем смогу (имеется в виду «так же, как это делает твой отец»).



Союзы as и like имеют одинаковое значение, когда используются в сравнениях. Like — более неформальный вариант.



Nobody understands him as I do. — Никто не понимает его так, как я.



Nobody understands him like I do. — Никто не понимает его так, как я.



Для лучшего понимания, как правильно использовать like и as в сравнениях, рассмотрим все варианты подробнее.



Когда используется like



Оно указывает на сходство, т. е. когда кто-то или что-то похоже на другого, мы используем слово like в предложении. Оно используется как предлог, и за ним следует существительное или местоимение, либо оно используется как союз, тогда после него идет предложение.



1. Чтобы показать схожесть каких-либо черт, качеств.



При сравнении объектов, обозначении их сходства, при сравнении черт характера или внешнего вида используйте like.



He is like a brother to me. — Он как брат мне.



She’s got a headache like me. — У нее болит голова, как и у меня.



That house looks like a castle. — Этот дом выглядит, как замок.



2. Сравнения с использованием глаголов, обозначающих чувства, также требуют постановки like.



It sounds like a cat. — Звучит, будто кошка.



Nothing tastes like homemade lemonade. — Ничто не имеет такого вкуса, как домашний лимонад.



It smells like medicine. — Пахнет, как лекарство.



3. В значении «например».



You could try a team sport like football, basketball or hockey. — Ты можешь попробовать заниматься командными видами спорта, такими как футбол, баскетбол или хоккей.



4. Чтобы обратить внимание на вид совершённого действия.



How could you talk to me like that? — Как ты мог со мной так говорить?



Когда используется as



В основном, as используется для сравнения, чтобы указать на степень действия или качества. Оно также может относиться к функции, работе или качествам человека. As может использоваться в значении «точно так же, как».



1. Чтобы указать, что два объекта обладают (или нет) каким-то качеством в равной степени.



Для этого часто используется конструкция as + прилагательное + as или as much as.



She loves curry as much as I do. — Она любит карри так же, как и я.



He’s not as tall as his brother. — Он не такой высокий, как его брат.



2. В значении «таким же образом»



You can use the new software as instructed in the manual. — Вы можете использовать новое программное обеспечение в соответствии с инструкциями в руководстве (так же, как указано в инструкции).



3. Чтобы обозначить род занятий, характер, положение или роль человека или предмета.



He used his coat as a blanket to keep warm. — Он использовал пальто как одеяло, чтобы согреться.



As a teacher, I always love to teach new things. — Как учитель, я люблю учить чему-то новому.



4. Чтобы сравнить реальную ситуацию с воображаемой.



В таком случае используется конструкция as if, as though, за которыми следует подлежащее и сказуемое.



You look as if you’ve seen a ghost. — Ты выглядишь так, будто увидел привидение.



You talk as though we’re never going to see each other again. — Ты говоришь так, будто мы никогда больше не увидимся.



Дополнительно as используется в качестве союза для соединения частей сложного предложения, оно будет иметь значение «как», но уже не в качестве сравнения.



As I grew older, I realized what is good for me or not. — С возрастом я поняла, что для меня хорошо, а что нет (по мере того, как я взрослела…).



As we expected, it started to rain. — Как мы и ожидали, пошел дождь.



She called as I was getting out of the bath. — Она позвонила, когда я выходил из ванной (в то время, как я выходил из ванной).



Итак, подведем итоги. Like используется для обозначения некоторого сходства в качестве, характеристике или способе выполнения чего-либо. Его также можно использовать для примера или чтобы показать, что мы восхищаемся чем-то. As употребляется в значении «таким же образом», описывает функцию, характер или работу человека или объекта.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


10 ПРИМЕРОВ ЧИСТО АМЕРИКАНСКОГО СЛЕНГА
2023-05-22 10:59

Смотрите ли вы YouTube в свободное время, чтобы выучить английский язык и улучшить его понимание? Понимаете большую часть лексики и грамматики? А как насчет всех этих сленговых терминов в американских телешоу, фильмах, песнях и подкастах?



Зачем нужно знать американский сленг



Большинство наших социальных взаимодействий сегодня происходит под влиянием мемов, платформ социальных сетей и желания быть уникальным, услышанным и принадлежать к определенной группе. В Соединенных Штатах сленг используется повсеместно. Именно поэтому расширение словарного запаса за счет популярных английских сленговых слов может стать одним из самых простых способов наладить контакт с другими людьми и сформировать чувство общности.



А изучающим английский язык знание сленга может пригодиться сразу в нескольких случаях:




  • чтобы лучше понять американскую культуру;

  • чтобы общаться более свободно, выразительно и открыто;

  • чтобы предотвратить языковые недоразумения;

  • и наконец, чтобы повысить беглость речи, улучшить способность понимать американский английский и свободно говорить на нем.



Сленговые слова и выражения, которые используют современные американцы



Сленг современного поколения иногда кажется вам каким-то секретным не поддающимся взлому кодом даже в вашем родном языке? Что ж, вы не одиноки. А если взять сленг из американского английского, то догадаться о значении может не удастся совсем. Поэтому предлагаем вам познакомиться с некоторыми распространенными сленговыми выражениями и, возможно, использовать их в разговоре.



Сленг / Значение / Пример использования



Dope / Классный, отличный, крутой / Jay-Z’s new album is dope! — Новый альбом Джей-Зи крутой!



On fleek (иногда просто fleek) / Идеально сделано, на вершине совершенства / The double char-broiled bacon burger, hot dog, and Italian beef are on fleek. — Двойной бургер с беконом, обжаренном на углях, хот-дог и итальянская говядина просто на высоте



Bail или ditch / Нарушить или отменить планы, договоренность с кем-либо / Sorry friends, I have to bail tonight. — Извините, но сегодня мне придется уйти (бросить вас)



Down to earth / Скромный, искренний человек, с которым легко найти общий язык / At the museum last night, I made a new friend who was very down to earth. — Вчера вечером в музее у меня появился новый друг, который оказался очень простым человеком



Slay / Способ выразить свою огромную признательность за то, что кто-то что-то хорошо сделал / Beyoncé slays every performance! — Бейонсе блистает на каждом выступлении!



Spill the tea / Делиться сплетнями, рассказывать горячие новости / Are you up for spilling the tea about your date last night? — Поделишься новостями о вчерашнем свидании?



Wack / Ужасный; хуже, чем ожидалось / How was the movie you watched last night? — The movie was wack. — Как тебе фильм, который ты вчера смотрел? — Отвратительно



To chill out / Расслабиться, успокоиться / I didn’t do much this weekend, I just chilled out at home. — Я ничего особенного не делал в эти выходные, просто отдыхал дома



To pull an all-nighter / Зубрить или работать всю ночь / I’m so tired today. I had to pull an all-nighter to finish my paper before the deadline. — Я так устала сегодня. Мне пришлось работать всю ночь, чтобы закончить в срок



To Go Dutch / Каждый платит за себя / We went Dutch on a meal in the new restaurant in 5th Avenue. — В новом ресторана на 5-й Авеню каждый платил за обед сам за себя



Знакомство с наиболее употребительными вариантами сленга на английском языке — отличный способ подготовиться к программе обмена или к поездке в США, а также возможность расширить словарный запас английского языка.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


ИСЧИСЛЯЕМЫЕ И НЕИСЧИСЛЯЕМЫЕ СУЩЕСТВИТЕЛЬНЫЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2023-05-17 17:31

Почему у некоторых существительных в английском есть и единственная, и множественная форма, а у других — только единственная? Почему одни существительные могут употребляться с неопределенным артиклем, а другие нет? Дело в том, что в английском языке существительные делятся на исчисляемые и неисчисляемые.



Countable и uncountable: главное отличие



Слова, которые обозначают людей, вещи, места — все, что можно посчитать, — относятся к исчисляемым (countable). Например:




  • a car, three cars — машина, три машины;

  • my cousin, my two cousins — моя кузина, две мои кузины;

  • a book, a box full of books — книга, коробка, полная книг;

  • a city, several big cities — город, несколько больших городов.



Некоторые предметы или явления рассматриваются как единое целое или масса, их нельзя разделить и посчитать, поэтому они называются неисчисляемые (uncountable). К этой категории относятся слова, обозначающие:




  • идеи и опыт — advice, information, news, fun, work / советы, информация, новости, развлечения, работа;

  • материалы и вещества — water, rice, cement, milk / вода, рис, цемент, молоко;

  • погоду — weather, thunder, snow / погода, гром, снег;

  • названия групп или коллекций вещей — furniture, rubbish, luggage / мебель, мусор, багаж;

  • другие распространенные неисчисляемые существительные — accommodation, homework, money, research, traffic, travel / жилье, домашняя работа, деньги, исследования, движение, поездки.



Главное грамматическое отличие этих двух категорий существительных в том, что countable могут принимать форму как единственного, так и множественного числа, а вторые употребляются только в единственном числе. Сравните:



She’s got two sisters and a younger brother. — У нее есть две сестры и младший брат (исчисляемые).



Her jewellery is designed by a well-known celebrity. — Ее украшения разработаны известной знаменитостью (неисчисляемое).



Тем не менее периодически возникает необходимость выразить количественно  существительные из группы uncountable. Для этого используются различные единицы меры. Например, вы не можете сказать two breads (два хлеба), поскольку хлеб — неисчисляемое существительное. А вот two loaves of bread (два кусочка хлеба) — уже правильный вариант.



Вы можете использовать любые мерные единицы, чтобы посчитать неисчисляемые существительные:




  • a bag of rice — пакет риса;

  • one cup of coffee — одна чашка кофе;

  • some items of clothing — несколько предметов одежды;

  • three pieces of furniture — три предмета мебели;

  • a tablespoon of honey — столовая ложка меда.



Особенности употребления исчисляемых существительных



Помимо различий в употреблении в единственной и множественной форме, существительные, которые можно и нельзя посчитать, отличаются и другими особенностями.



1. Могут употребляться как с определенным, так и с неопределенным артиклем.



It’s raining so I need an umbrella. — The umbrella won’t help you as it’s raining too hard. — Идет дождь, поэтому мне нужен зонт. — Зонт тебе не поможет, дождь слишком сильный.



2. Указатели количества many, few, a few, fewer, several используются только с исчисляемыми существительными.



Fewer tourists visited that area as it was known to be unsafe. — Меньше туристов стали посещать этот район, поскольку он считается небезопасным.



3. Сочетаются с глаголами в единственном или множественном числе.



Your book is on the kitchen table. — Твоя книга на кухонном столе.



How many candles are on that birthday cake? — Сколько свечей на праздничном торте?



4. В вопросительных предложениях используйте how many с исчисляемыми существительными.



How many chairs are there? — Сколько там стульев?



Особенности употребления неисчисляемых существительных



У существительных, которые нельзя посчитать, также есть свои особенности употребления.



1. Неопределенный артикль не используется с uncountable существительными.



С неисчисляемыми существительными может использоваться определенный артикль the, когда речь идет о конкретных предметах.



We need electricity to use our heater. — Нам нужно электричество, чтобы использовать обогреватель.



I found the luggage that I had lost. — Я нашел багаж, который потерял.



2. Указатели количества much, little, a little bit of, some используются только с неисчисляемыми существительными.



Would you like some tea? There’s very little dessert left. — Хотите чай? Десерта осталось совсем немного.



3. Сочетаются с глаголом только в единственном числе.



The furniture in this house needs to be replaced. — Мебель в этом доме необходимо заменить.



Your luggage looks heavy. — Ваш багаж выглядит тяжелым.



4. Для вопросительных предложений с неисчисляемыми существительными используйте how much.



How much orange juice is there? — Сколько апельсинового сока там?



5. Возможны особенности употребления в разных языках.



Некоторые существительные, которые нельзя посчитать в английском, в других языках могут быть исчисляемыми:




  • advice — совет (советы);

  • news — новость (новости);

  • permission — разрешение (разрешения);

  • scenery — вид (виды).



Обратите внимание! Некоторые существительные могут быть как исчисляемыми, так и нет — все зависит от контекста и значения слова.



Например, слово hair будет неисчисляемым в значении «волосы, как вся масса волос на голове», а посчитать a hair вы сможете, когда речь идет об одном волоске.



My hair is long. — У меня длинные волосы.



There is a hair in my tea! — В моем чае волос!



Менять категорию могут и некоторые другие существительные:




  • iron / an iron — железо / утюг;

  • glass / a glass — стекло / стакан;

  • work / a work — работа / произведение искусства;

  • room / a room — место / комната;

  • business / a business — бизнес / компания.



Hamlet’ is one of Shakespeare’s most famous works. — «Гамлет» — одно из самых известных произведений Шекспира.



I had work to do so I couldn’t go out. — У меня была работа, поэтому я не смог выйти.



Итак, подведем итоги. Неисчисляемые существительные обычно обозначают группы вещей, идеи, опыт, погодные явления. Они употребляются только в единственном числе, не используются с неопределенным артиклем. Важно помнить о контексте и значении, чтобы понять, когда неисчисляемое существительное меняет свой статус.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


КАК НЕЙРОСЕТЬ ПОМОГАЕТ УЧИТЬ АНГЛИЙСКИЙ
2023-05-16 23:41

Знаете ли вы, что можете использовать искусственный интеллект, в частности нейросети, для изучения английского языка? Нет, это не научная фантастика! Это вполне реально и, что особенно важно, доступно каждому желающему изучать иностранный язык.



Как работает нейросеть



Раньше об искусственном интеллекте мы читали в научной фантастике, но сегодня он, кажется, повсюду. Последняя разработка — интересное и достаточно мощное приложение под названием ChatGPT, которое использует искусственный интеллект для ответов на вопросы и выполнения команд. Оно может писать стихи в стиле Шекспира, создавать интересные подписи к постам в соцсетях, а также помогать переписывать сложные тексты.



ChatGPT использует нейронные сети для обучения на основе большого количества прочитанных текстов, что позволяет приложению генерировать новый текст, который звучит естественно и похож на то, как может писать человек. После обучения модели ее можно использовать для генерирования ответов на подсказки таким образом, чтобы они были похожи на ответы человека. При ответе на вопрос ChatGPT использует контекст вопроса для создания предложений, которые лучше всего отвечают на вопрос или подсказку.



Одной из ключевых особенностей ChatGPT является его способность писать связно и грамматически правильно. Однако иногда ChatGPT может генерировать ответы, которые неуместны или не соответствуют теме из-за непонимания контекста. Хотя технология, лежащая в основе ChatGPT, еще дорабатывается, она уже может помочь людям изучать языки, готовиться к экзаменам и улучшать письменные навыки.



5 способов учить английский с помощью нейросети



ChatGPT может стать невероятно мощным инструментом для улучшения языковых навыков, включая понимание прочитанного, развитие письменной речи и увеличение словарного запаса. Он отлично подойдет для обучающихся среднего и продвинутого уровня.



Нейросеть для улучшения грамматических навыков



С помощью чат-бота вы можете не просто исправить неверно написанное высказывание, но и получить комментарий, в чем именно была ошибка и почему так писать нельзя. Таким образом, вы получаете обратную связь, практически как от учителя английского языка. Вы также можете обсудить ответы с ChatGPT для дальнейшего уточнения. При изучении новой темы, например Present Perfect, можете попросить чат-бота составить для вас тест по теме.



Обратите внимание! Есть ограничение по объему текста для одной подсказки (включая вопрос и ответ). Поскольку ChatGPT все еще находится в стадии разработки, это ограничение может измениться.



Чат-бот для расширения словарного запаса



Самый простой вариант — использовать чат-бот для перевода слов в качестве простого словаря. Но не стоит ограничиваться только этим. Также вы можете:




  • создать список из 10 слов по определенной теме, выбирая сложность слов;

  • создать список самых популярных фразовых глаголов с примерами использования;

  • создать список

  • фразовых глаголов для определенного уровня CEFR;

  • создать список идиом, деловой лексики.



Кроме того, с помощью ChatGPT удобно работать со сложными словами, например, теми, которые легко перепутать (complain и complaint). Чат-бот может вам объяснить разницу в значении и предложить тест с практическими заданиями на проверку понимания.



ChatGPT для улучшения навыков чтения



Это приложение может помочь вам, упростив сложные тексты. Это особенно полезно, если вы хотите читать деловые или академические тексты, но язык в них для вас пока слишком сложный. Иногда достаточно пересказа небольшой части текста простыми словами. Например, вы читаете сложный текст по физике, и вам необходимо понять некоторые термины — вы можете попросить чат-бота дать простые определения, которые будут понятны даже детям.



Еще один вариант использования нейронной сети для чтения — сокращение текста, его краткий пересказ, если у вас нет времени на чтение всего произведения, например.



Чат-бот для развития навыков письменной речи



Вы также можете использовать ChatGPT для создания подсказок для письма. Вы можете ввести тему и попросить ее сгенерировать подсказки для письма на основе этой темы. А после того, как вы что-то напишете, можно ввести свой текст обратно в и попросить проверить на наличие ошибок.



Например, вам нужно написать эссе о свободе слова, но вы не знаете, с чего начать. Попросите чат-бота вам помочь.



В нашем случае чат-бот не предложил конкретных фраз, но дал подсказку, что нужно писать во вступительной части эссе. Можно запросить конкретные примеры, фразы, но помните: копирование результатов из ChatGPT — это все же мошенничество, оно не поможет вам выучить английский язык, но это отличный способ генерировать идеи, лексику и даже статистику для собственного эссе. А если вам трудно даже составить план для эссе? Нейронные сети помогут и в этом, к тому же так вы сэкономите время.



ChatGPT для подготовки к международным экзаменам по английскому



ChatGPT также можно использовать для помощи изучающим английский язык в подготовке к языковым тестам, таким как TOEFL, IELTS. Приложение может составлять вопросы на основе содержания тестов, позволяя отрабатывать навыки сдачи тестов и улучшать результаты. Чат-бот может использоваться для имитации тестов и генерировать мгновенную обратную связь о результатах тестирования, помогая учащимся определить области, требующие улучшения.



Например, одной из самых трудных частей IELTS для многих студентов является раздел Speaking. В частности, когда вас просят говорить одну-две минуты на заданную тему. Вы можете воспользоваться чат-ботом для генерации примерных ответов на заданную тему и использовать эти тексты в качестве подсказки и даже заучить конкретные фразы.



Вы не можете взять с собой чат-бота на экзамен, но можете активно его использовать для подготовки.




  1. Выберите тему для выступления.

  2. Сделайте короткие заметки, набросав план речи.

  3. Запишите речь.

  4. Дайте ChatGPT то же задание и сравните ваши ответы. Есть ли в ChatGPT пункты или словарный запас, которые вы хотели бы использовать?

  5. Воспользуйтесь подсказками и измените при необходимости свою речь.

  6. Повторите это упражнение как можно больше раз перед тестом IELTS.



Нейросеть — помощник, но не волшебник!



Хотя ChatGPT обучен на большом количестве текста, ему не хватает способности полностью понимать контекст. Иногда он будет писать неуместные ответы или давать ответы, не относящиеся к делу. Поэтому необходимо внимательно интерпретировать ответы и осторожно использовать результаты взаимодействия с ChatGPT.ChatGPT далеко не всегда способен определить конкретные области, в которых вы нуждаетесь в улучшении, или предоставить целевую обратную связь, чтобы помочь вам улучшить конкретные навыки. Использование нейронной сети для тренировки устной или письменной речи может помочь в развитии этих навыков, но приложение не обеспечивает такой же спонтанной практики, как общение с другим человеком.Главное — помните: ChatGPT, другие чат-боты, а также любые приложения из мира искусственного интеллекта лишь помогают учить английский язык, выступают как дополнительное средство, а не как единственное возможное или замена учителю и учебным пособиям.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


КОРОНАЦИЯ КОРОЛЯ КАРЛА III: ЛЕКСИКА, КОТОРАЯ ПРИГОДИТСЯ
2023-05-15 15:54

В субботу, 6 мая, в Великобритании состоялась первая коронация с 1953 года, когда королева Елизавета начала свое необычайно долгое правление. В этот раз на престол взошел Карл III.



Коронация Карла III: лексика и особенности церемонии



Форма правления в Великобритании — монархия (monarchy). Короля или королеву называют монархом (monarch) или сувереном (sovereign). А семья монарха известна как королевская семья (royal family).



Должность монарха является наследственной (hereditary). До недавнего времени ее обычно занимал старший сын, но теперь закон изменился, и те же права имеет старшая дочь. В настоящее время принц Уильям, старший сын короля Карла, является первым в очереди на престол (in line to the throne), а его сын Георг — вторым возможным наследником престола.



Коронация короля Карла — государственное событие (state occasion), т. е. на ней присутствовали важные члены правительства и королевской семьи, и она финансировалась британским правительством. Карл также является королем 14 других стран Содружества (Commonwealth), т. е. стран, все еще находящихся под властью Великобритании, поэтому их лидеры, а также многие другие главы государств (heads of state) также присутствовали на церемонии.



Церемония состоялась в Вестминстерском аббатстве и проводилась (was conducted) архиепископом Кентерберийским. Хотя король Карл попросил провести церемонию в меньшем масштабе, чем это сделала королева Елизавета, это все равно было чрезвычайно грандиозное событие с большим количеством помпезности (pomp) и пышности (pageantry). Например, он вернулся в Букингемский дворец в эффектной золотой королевской карете, запряженной восемью лошадьми (horse-drawn carriage).



Хотя Карл III вступил на трон (acceded to the throne) в момент смерти своей матери, коронация является важной символической церемонией, а также знаменует его новую роль в качестве главы Англиканской церкви (Church of England), основанной Генрихом VIII. Жена Карла III, Камилла, также была коронована (was crowned) во время церемонии, только она не приносила присягу (take an oath).



6 мая в Соединенном Королевстве был объявлен официальный выходной день, государственный праздник (bank holiday). Таким образом подданные (subjects) Карла III смогли приехать в Лондон, чтобы посмотреть процессию (procession) непосредственно на месте, или увидеть прямую трансляцию (broadcast) в любой точке мира.



И еще немного полезной лексики, которая поможет вам обсудить коронацию Карла III:




  • to crown — короновать;

  • accession — вступление (на престол);

  • throne — трон;

  • recognition — признание (1 часть церемонии);

  • oath — клятва, присяга (2 часть церемонии);

  • anointing — помазание (на царство, 3 часть церемонии);

  • investiture — наделение полномочиями (4 часть церемонии);

  • enthronement — восхождение на престол (5 часть церемонии);

  • regalia — регалии (знаки царского достоинства);

  • carriage — карета;

  • congregation — конгрегация (группа людей, собравшихся в религиозном здании для поклонения и молитвы);

  • homage — почтение.



Поскольку многим традициям и ритуалам более 1000 лет, лексика может быть сложной для изучающих английский язык. Если вы хотели посмотреть коронацию в оригинале, то теперь, зная основные слова и выражения, вы можете оценить все интересные моменты церемонии самостоятельно.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


10 УДИВИТЕЛЬНЫХ ФАКТОВ О ГЛАГОЛАХ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
2023-05-04 14:18


  1. Самый длинный глагол в английском языке — pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis (пневмонультрамикроскопический кремнеземный вулканокониоз) — это заболевание легких, которое связано с ингаляцией очень мелких частиц кремния.

  2. Некоторые глаголы могут использоваться как три разных части речи — например, слово «run» — это глагол, существительное и прилагательное.

  3. Существует всего около 180 нерегулярных глаголов в английском языке. Эти глаголы не следуют общим правилам образования формы прошедшего времени и формы прошедшего совершенного времени.

  4. Многие английские глаголы происходят от древнего немецкого языка, такого как глаголы «to be» (быть) и «to have» (иметь).

  5. Глагол «to be» (быть) настолько важен, что он появляется в каждом английском предложении в качестве глагола-связки.

  6. Существуют глаголы, которые выражают действие, всего лишь при определенных условиях. Например, глагол «to rain» (дождь) будет выражать действие, если идет дождь, а иначе нет.

  7. Глаголы в английском языке могут иметь различное значение в зависимости от того, как они используются в предложении. Например, глагол «to get» может означать получить, достичь, стать и многое другое.

  8. Существуют глаголы, которые формы будущего времени образуют от слов «will» и «shall». Это такие глаголы, как «to go» (идти) и «to eat» (есть).

  9. Глаголы в английском языке сочетаются с различными предлогами, что может менять их значение. Например, глагол «to look» может означать смотреть, казаться, искать и многое другое, в зависимости от предлога.

  10. В английском языке существуют глаголы с необычной формой будущего времени, например, «to be going to» или «to be about to», которые выражают ближайшее будущее.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


HARD, DIFFICULT OR HEAVY: КАКОЕ СЛОВО ВЫБРАТЬ, ИСХОДЯ ИЗ КОНТЕКСТА
2023-05-01 19:06

Что может быть тяжелым? И пакет с продуктами, и принятие важного решения, и просто день. Но в английском языке для каждого из этих слов будет использоваться разное прилагательное: hard, difficult или heavy. Выбор зависит от контекста.



Что общего у слов hard, difficult и heavy



Итак, все эти слова hard, difficult и heavy можно перевести как «тяжелый».



He was not ready for such a hard life. — Он не был готов к такой тяжелой жизни.



Not everyone was able to cope with such a difficult ascent. — Не все смогли справиться с таким тяжелым восхождением.



The closet was so heavy that we couldn’t lift it ourselves. — Шкаф был настолько тяжелый, что мы не могли поднять его сами.



Прилагательные hard и heavy образуют степени сравнения привычным образом, с помощью суффиксов: hard — harder — the hardest, heavy — heavier — the heaviest. А прилагательное difficult делает это с помощью дополнительных слов: difficult — more difficult — the most difficult.



Чем отличаются слова hard, difficult и heavy



Однако у каждого из них есть и другие варианты перевода, как и смысловые оттенки. Кроме того, некоторые могут использоваться как разные части речи, не только прилагательные.



Когда употребляется hard



Это прилагательное используется, когда вам необходимо подчеркнуть, что было тяжело или трудно что-то сделать или сказать, пришлось приложить усилия, было трудно сопротивляться или контролировать. Чаще всего переводится как «трудный».



It was hard to tell. — Было трудно сказать.



I am working very hard just now. — Я сейчас много работаю.



You won’t succeed unless you work hard. — Вы не добьетесь успеха, если не будете усердно трудиться.



Также hard в качестве прилагательного может использоваться, когда вы говорите о чем-то жестком (свойство, в противовес мягкому), грубом (в том числе если речь идет о поведении), имеете в виду что-то, тяжело поддающееся воздействию.



The hard disk was completely destroyed. — Жесткий диск был полностью уничтожен.



Don’t be so hard on her. She meant well. — Не будь так строг к ней. Она хотела как лучше.



I find her manner a little hard to take. — Я не могу смириться с ее манерой поведения.



Кроме того, hard используется в устойчивых выражениях:




  • hard yards — лезть из кожи вон, прилагать максимум усилий;

  • between a rock and a hard place — между молотом и наковальней, в безвыходном положении;

  • hard-nosed — упрямый, твердолобый;

  • give somebody a hard time — устраивать веселую жизнь (доставать кого-либо);

  • hard and fast — раз и навсегда установленный, неукоснительный;

  • hard lines — полоса неудач, несчастная судьба;

  • hard feelings — уязвленные чувства; обида, злость, горечь;

  • hard up — в стесненных обстоятельствах, нуждающийся.



Hard чаще используется в неформальной разговорной речи.



Когда употребляется difficult



Во многих случаях прилагательное hard можно заменить словом difficult, однако второе более характерно для официальной, формальной речи, например, в деловой переписке, в выступлениях с презентациями.



This project will be difficult, so start working on it early. — Этот проект будет сложным, поэтому начинайте работу над ним заранее.



Если вы используете слово difficult в повседневной речи, то он часто приобретает оттенок «сложный».



Have you clarified this difficult sentence. — Вы разъяснили это сложное предложение?



These jokes would be far too difficult to translate. — Эти шутки сложно поддаются переводу.



That puts me in a difficult position. — Это ставит меня в затруднительную ситуацию.



Также difficult часто употребляется в значении «трудноуправляемый, несговорчивый, проблемный» или когда вы выражаете невозможность или нежелание что-либо сделать.



Stop being difficult and eat your broccoli — you know it’s good for you. — Не будь такой трудной, ешь брокколи — ты знаешь, что она полезная.



Ну и наконец, конечно же, есть устойчивые выражения со словом difficult:




  • learning difficulties — затруднения в обучении;

  • difficult background — неблагополучная социальная среда;

  • hit a difficult patch — переживать не лучшие времена, попасть в полосу неудач;

  • a difficult person — тяжелый человек.



Когда употребляется heavy



Если hard и difficult во многих ситуациях взаимозаменяемы, то значение слова heavy отличается кардинально, и его ни с чем не спутаешь. Оно пригодится вам, когда вы говорите о физическом весе какого-либо объекта, и переводится как «тяжелый». Это самый распространенный вариант использования прилагательного heavy.



How heavy is your suitcase? — Какой вес у вашего чемодана? (Насколько тяжел ваш чемодан?)



Gold is heavier than silver. — Золото тяжелее серебра.



Также часто встречается употребление в переносном значении, например, когда вы говорите о чем-то вызывающем особенно сильные страдания (heavy sorrow / тяжелая скорбь), когда необходимо подчеркнуть интенсивность происходящего (heavy silence / тягостное молчание, heavy traffic / плотное движение).



Several villages have been isolated by the heavy snowfall. — Несколько деревень были изолированы из-за сильного снегопада.



She was evidently a heavy smoker. — Очевидно, она была заядлой курильщицей.



If you have a heavy meal, you won’t be able to exercise. — Если вы поедите тяжелую пищу, вы не сможете заниматься спортом.



И несколько устойчивых выражений со словом heavy:




  • heavy rain — ливень;

  • heavy sleeper — крепко спящий человек;

  • heavy drinker — сильно пьющий человек, алкоголик;

  • heavy snow — снегопад;

  • heavy cold — сильная простуда;

  • heavy workload — большая нагрузка.



Надеемся, что ваше изучение английского не будет тяжелым и сложным, а принесет вам много положительных эмоций!



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


СОЮЗЫ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ПРАВИЛА И ОСОБЕННОСТИ
2023-04-23 15:19

Если вы хотите красиво переходить от одной мысли к другой или органично соединять части одного предложения, то без союзов в английском языке вам не обойтись. Первое, что приходит обычно на ум, — распространенные союзы and, or, but. Однако их список намного шире.



Зачем нужны союзы в английском языке



Союз — это слово, которое используется для соединения слов, фраз и предложений. Благодаря союзам можно соединять несколько слов и большие высказывания вместе, что позволяет строить сложные предложения, делая вашу речь интереснее и убедительнее.



Союз в предложении может выполнять несколько функций.




  1. Соединять два слова — She is clever but shy. / Она умная, но застенчивая.

  2. Соединять два предложения (части сложносочиненного предложения) — She dropped the bowl and it shattered into pieces. / Она уронила чашку, и та разбилась на кусочки.

  3. Соединять части сложноподчиненного предложения — She went for a run, although we told her not to. / Она пошла на пробежку, хотя мы говорили ей не делать этого.



В сложных предложениях союз может стоять как в середине всего предложения, так и в начале.



Какие есть союзы в английском



Исходя из функций союзов, их можно поделить на две большие группы: сочинительные и подчинительные.



Сочинительные союзы в английском



Они используются для соединения грамматически равных частей предложения, т. е. двух слов, двух независимых предложений. Всего в английском семь таких союзов.



Союз / Пример использования / Перевод



And / The dog wagged his tail and panted excitedly. / Собака виляла хвостом и возбужденно пыхтела.



But / He was clever but lazy. / Он был умным, но ленивым.



Or / Would you like butter or jam? / Вы хотите масло или джем?



Nor / He doesn’t like summer nor winter. / Он не любит ни лето, ни зиму.



For / He was sick for lack of food. / Он заболел из-за недостатка еды.



Yet / I begged her to go, yet she refused. / Я умолял ее поехать, но она отказалась.



So / We were out of milk, so I went to the store to buy some. / У нас закончилось молоко, и я пошел в магазин, чтобы купить его.



А чтобы быстрее запомнить все сочинительные союзы, воспользуйтесь небольшой хитростью — выучите аббревиатуры FANBOYS, которая образуется из первых букв каждого союза: For, And, Nor, But, Or, Yet, So.



Подчинительные союзы в английском



Они используются для соединения двух частей предложения: главного и придаточного. Подчинительных союзов в английском больше.



Примеры подчинительных союзов:




  • because — потому что;

  • if — если;

  • while — пока;

  • that — что;

  • although — хотя;

  • in order to — для того чтобы;

  • provide that — при условии, что.



If I told you the secret, you would have to keep it. — Если бы я рассказал вам секрет, вам пришлось бы его хранить.



They don’t want to swim because it is too cold. — Они не хотят плавать, потому что холодно.



Обратите внимание: подчинительный союз начинает зависимое предложение, которое не может быть самостоятельным, а используется только в связке с главным предложением.



Например, нельзя сказать только “If I go to the store” (Если я пойду в магазин). Такое предложение не имеет смысла. Но если сказать “ I’ll get a new skirt if I got to the store” (Я куплю новую юбку, если пойду в магазин), то выражение уже становится осмысленным.



Соотносительные союзы в английском языке



По составу все союзы (и сочинительные, и подчинительные) можно разделить на три группы.




  1. Состоят из одного слова. Все сочинительные союзы являются однословными. Несколько подчинительных союзов также относятся к этой группе.

  2. Составные (из двух и более слов). К ним относятся только подчинительные союзы: as soon as (как только), even if (даже если), so long as (до тех пор, пока).

  3. Соотносительные союзы. Они также состоят из двух и более слов, но главная их особенность в том, что они используются в разных частях предложениях (отдалены друг от друга).



Остановимся на последнем виде союзов подробнее, поскольку это большая и важная группа в английском языке.



Этот тип связки всегда идет в паре и используется для соединения грамматически равных элементов в предложении. Распространенные парные союзы — either … or / либо … либо, neither … nor / ни … ни, not only … but also / не только … но и, both … and / оба … и. В большинстве случаев запятая между двумя элементами не ставится. Такой вид союзов обычно используется в сочинительной связи.



Not only can I sing, but I can also dance. — Я могу не только петь, но танцевать.



I want either the ice cream or the apple pie. — Я хочу или мороженое, или яблочный пирог.



Обратите внимание: соотносительные союзы употребляются в параллельной конструкции, а значит, в каждой части (с каждой частью союза) должны использоваться одинаковые грамматические формы.



Неверно: I wear a swimsuit either when I go to the beach or in the swimming pool.



Верно: I wear a swimsuit either when I go to the beach or when I go to the swimming pool.  — Я надеваю купальник, или когда иду на пляж, или когда иду в бассейн.



Также важно и место двойного союза в предложении — его части должны использоваться перед равнозначными словами / фразами.



Неверно: Either you have to show a pass or your passport.



Верно: You have to show either a pass or your passport. — Вы должны показать либо пропуск, либо паспорт.



Как ставить запятые в предложениях с союзами в английском



Пунктуация в английском языке часто отличается от той, что принята в русском.  Обратите внимание, как использовать запятые в предложениях с союзами.



1. С сочинительными союзами



Обычно запятая не ставится между двумя однородными членами и в сложносочиненных предложениях, если они тесно связаны друг с другом.



She usually studies in the library or at a cafe. — Обычно она занимается в библиотеке или кафе.



I love you but I can’t stay. — Я люблю тебя, но не могу остаться.



Если вы хотите подчеркнуть что-то или требуется пауза между частями предложения, используйте запятую. Также запятая требуется перед союзами yet, so.



She usually studies in the library, but when it is too busy, she goes to a cafe. — Обычно она занимается в библиотеке, но когда там слишком много народу, она идет в кафе.



I did my best, yet I failed. — Я старался изо всех сил, но у меня ничего не получилось.



2. С подчинительными союзами



Когда придаточное предложение следует за главным, запятая часто не нужна. В целом, когда зависимое предложение содержит важную информацию о главной части, запятая не ставится.



He is innocent until proven guilty. — Он невиновен, пока не доказана его вина.



Если же придаточное предложение стоит в начале, то обязательно нужна запятая перед главной частью.



Before his exam started, Jason went to get a drink of water. — Перед началом экзамена Джейсон вышел попить воды.



Чтобы научиться правильно употреблять союзы в английском языке, требуется практика. Мы познакомили вас с основными правилами, теперь ваша очередь работать дальше: читать, слушать, смотреть и применять на практике в устной речи.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


СКЛАДЫВАЕМ, ОТРЕЗАЕМ, ДОБАВЛЯЕМ: КАК ОБРАЗУЮТСЯ СЛОВА В АНГЛИЙСКОМ
2023-04-19 23:26

Каждый год в английский язык добавляется около 1000 новых слов. И это только те, которые фиксируются официальными источниками. Но еще больше слов нигде не регистрируются, существуют какое-то время и выходят из употребления. Как же происходит процесс словообразования в английском языке? Расскажем об основных способах.



Аффиксация



Один из самых популярных способов образовывать новые слова в английском языке — аффиксация. Этот процесс включает в себя формирование новых слов с помощью добавления суффиксов или приставок.



Приставки добавляются в начале слова к основе. Часто употребляемые приставки в английском языке — in-, un-, dis-, im-, ir-. Обычно они используются для придания основам слов отрицательного или положительного значения, для выражения времени, способа и места действия.



Примеры словообразования с помощью префиксов:




  • unjust — несправедливый;

  • dishonest — нечестный;

  • impolite — невежливый;

  • illegal — незаконный.



В то время как приставки стоят в начале основы, суффиксы стоят в конце. К распространенным суффиксам относятся -full, -less, -ed, -ing, -s и -en.



Примеры словообразования с помощью суффиксов:




  • employer — работодатель;

  • widen — расширять;

  • reasonable — разумный;

  • naturally — естественно.



Некоторые слова образуются одновременно с помощью и суффиксов, и префиксов: irresponsibly (безответственно).



Образование сложных слов в английском



Этот способ подразумевает соединение двух или более основ других слов для получения нового слова. Обычно первый элемент определяет ключевой признак второго слова. Для получения слов таким образом могут складывать основы как из одинаковых, так и из разных частей речи, например, глагол и прилагательное, чтобы получился новый глагол, или два существительных, чтобы образовалось новое существительное.



Примеры сложных слов в английском:




  • cup (кружка) + cake (пирог) = cupcake (кекс);

  • black (черный) + board (доска) = blackboard (школьная доска);

  • short (короткий) + hand (рука) = shorthand (условное обозначение, сокращение);

  • three (три) + leg (нога) = three-legged (трехногий);

  • sun (солнце) + rise (подниматься) = sunrise (восход солнца);

  • traffic (движение) + lights (свет) = traffic lights (светофор);

  • good (хороший) + naturedly (с добротой) = good-naturedly (добродушно).



Чаще всего сложные слова пишутся слитно, но есть случаи написания через дефис и даже отдельно.



Конверсия в английском языке



Конверсия происходит, когда слово переходит из одного класса в другой, т. е. становится другой частью речи, например, глагол to google произошел от существительного Google. А в следующем примере прилагательное становится существительными, получив определенный артикль:



The rich should help the poor. — Богатые должны помогать бедным.



Изначальным poor и rich в английском языке — это прилагательные, но в данном контексте выполняют роль существительного.



emailed this document to John. — Я отправил этот документ Джону по электронной почте. (emailed — это глагол, образованный от существительного email).



It’s a very big if and I’m not at all sure we can afford it. — Это очень большое «если», и я совсем не уверен, что мы можем себе это позволить. (союз стал существительным).



Сокращения в английском языке



Сокращения, или аббревиатуры в английском, создаются тремя основными способами: выпадением одной или нескольких букв в слове, сокращением до начальных букв слов, соединением частей разных слов в новое слово.



Характерный пример отсечения букв в слове — сокращение полных имен людей до коротких: Matthew — Matt. Часть слова может вырезаться как в начале, так и в середине или в конце:




  • phone ← telephone — телефон;

  • plane ← aeroplane — самолет;

  • fan ← fanatic — фанат;

  • zoo ← zoological garden — зоопарк;

  • fridge ← refrigerator — холодильник;

  • flu ← influenza — грипп, ОРЗ.



Акронимы, или сокращение слова до начальной буквы и соединение этих букв в новое слово, встречаются очень часто. Причем используются они как в повседневном общении, так и в сленге или даже деловой речи:




  • laughing out loud = LOL — очень смешно;

  • compact disc = CD — компакт-диск;

  • as early as possible = AEAP — как можно раньше;

  • work from home = WFH — работаю из дома;

  • Before Christ = BC — до нашей эры;

  • Federal Bureau of Investigation = FBI — ФБР.



Смешивание предполагает использование части двух разных слов для создания нового слова, например, слияние двух слов на основе звуков этих слов. Это очень популярный способ словообразования в английском языке. В некоторых случаях новые получившиеся слова неформальные, но много таких, которые стали естественной частью стандартного английского языка:




  • blog = web + log — блог (веб + журнал);

  • motel = motor + hotel — мотель (мотор + отель);

  • smog = smoke + fog — смог (дым + туман);

  • Chunnel = channel + tunnel — транспортный туннель под Ла-Маншем (канал + туннель);

  • workaholic = work + alcoholic — трудоголик (работа + алкоголик).



Обратное словообразование в английском



Если аффиксация подразумевает добавление приставки или суффикса к слову, то обратное словообразование — их отсечение для получения нового слова. Примеры такого обратного словообразования:




  • addiction → to addict — зависимость → пристраститься;

  • projection → to project — проектирование → проектировать;

  • translation → to translate — перевод → переводить;

  • editor → to edit — редактор → редактировать;

  • liaison → to liaise — связь, соединение → поддерживать связь;

  • paramedical → paramedic — относящийся к среднему медицинскому персоналу → средний медперсонал, работник скорой помощи.



Не путайте обратное словообразование и отсечение части слова в сокращениях. Оба способа используются для удаления части слова, однако обратное словообразование изменяет функцию или значение слова, в то время как при отсечении нет никаких изменений в значении или части речи слова.



Заимствованные слова в английском языке



Иногда слова попадают в английский язык напрямую из других языков, практически в том же виде и с тем же произношением, что и в языке оригинале. Например, такие слова:




  • solo — соло;

  • pizza — пицца;

  • tapas — тапас (закуски в пиву, вину);

  • carpe diem — лови момент, наслаждайся сегодняшним днем;

  • cul-de-sac — тупиковая улица, безвыходное положение.



Как правило, при заимствовании слова орфография не меняется. Однако могут произойти другие изменения, например, создание формы множественного числа, не существующей в языке оригинала. Что касается произношения, то такие слова часто произносятся на английский манер, ассимилируются, поэтому оно может немного отличаться от оригинального произношения.



Кроме того, в английском языке слова могут образовываться и другими способами, но они используются реже, чем вышеперечисленные.




  1. Аналогия. Иногда говорящие берут существующее слово за образец и формируют другие слова схожим образом, беря за основу одну из частей известного слова. Так cheeseburger (чизбургер) было образовано по аналогии с hamburger (гамбургер), а e-commerce (электронная торговля) — по аналогии с email (электронная почта).

  2. Подражание. Образование слова с опорой на то, как звучит объект, обозначающий это слово: cuckoo (кукушка).

  3. Полное новообразование. Новое слово образуется совершенно самостоятельно, не опираясь на другие слова, морфемы, аналогии и прочее. Часто такие слова еще называют неологизмами. Примеры слов, образованных таким способом, — puzzle (головоломка), gadget (гаджет), slang (сленг).



Знание основ словообразования в английском может вам помочь лучше понимать значение слов. Даже если вы встретите незнакомое слово, попробуйте разложить его на части, найти аналогии, и тогда сможете догадаться о его значении.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


ПРЯМАЯ РЕЧЬ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ: ОСОБЕННОСТИ И ПРАВИЛА ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
2023-04-17 23:28

Существует два способа передачи речи — прямая речь и косвенная. Если со вторым вариантом порой возникают сложности, то знакомство с прямой речью в английском языке обычно происходит быстрее и легче. Однако есть некоторые нюансы, которые необходимо знать, если вы хотите грамотно общаться на английском языке.



Что такое прямая речь в английском



Прямая речь подразумевает повторение слово в слово того, что передал говорящий или пишущий. Другими словами, это способ, с помощью которого вы можете передать точные слова говорящего. Прямая речь часто используется в письменных текстах. Она широко используется в художественной литературе, где ее применение помогает читателям лучше понять персонажей.



Отличительная черта прямой речи — наличие кавычек и слов автора, хотя второе может и не использоваться.



Mary asked Peter, “Can you pick me up on your way home?” —  Мэри спросила Питера: «Ты можешь заехать за мной по дороге домой?»



“What are you going to do with the broken vase?”, asked Frida. — «Что ты собираешься делать с разбитой вазой?» — спросила Фрида.



Первое, что нужно запомнить при использовании прямой речи: вы должны точь-в-точь передавать слова говорящего, их нельзя изменять каким-либо образом.



Правила использования прямой речи в английском



Следующее, с чем стоит разобраться, — использование слов автора. Чаще всего они могут стоять как в начале предложения, так и в конце.



Then the child asked, “Are there any toys?” — Затем ребенок спросил: «Есть ли здесь игрушки?»



“Can I ask you a question?”, Emily enquired. — «Я могу задать вопрос?» — поинтересовалась Эмили.



Иногда слова автора могут стоять в центре прямой речи.



“No,” she said, “I’ve never seen it before.” — «Нет», — сказала она, — «я никогда не видела этого раньше».



Можно использовать наречия с глаголом, передающим слова автора, чтобы добавить описательность. Обычно такое использование характерно, когда слова автора стоят после прямой речи.



“I will not accept it!” he said angrily. — «Я не приму этого!» — сердито сказал он.



В повествованиях, особенно в романах и рассказах, когда слова автора стоят после прямой речи, часто происходит инверсия, т. е. сначала употребляется глагол, а затем подлежащее.



“There is nothing we can do about it,” said Monica. — «Мы ничего не можем с этим поделать», — сказала Моника.



В неформальной речи слова автора могут стоять в Present Simple или даже в Present Continuous. Это делает прямую речь более яркой и драматичной.



And he’s looking at me and he’s asking, “Who are you?” — А он на меня смотрит и спрашивает: «Кто ты?»



Еще несколько полезных правил для употребления прямой речи в английском.



1. Непосредственно прямая речь должна быть заключены в кавычки. Это могут быть как одинарные, так и двойные кавычки. Главное, чтобы по всему тексту использовать одинаковый вид кавычек.



2. Используйте разные слова для выражения эмоций и оттенков речи автора, чтобы звучать более естественно, например, replied (ответил), asked (спросил), screamed (закричал) и т. д.



3. Не забывайте ставить необходимые знаки препинания перед закрывающими кавычками (запятую, восклицательный или вопросительный знак). О самих закрывающих кавычках также стоит помнить



4. Отделяйте прямую речь от слов автора запятой независимо от позиции слов автора (в начале или конце предложения).



5. Речь каждого нового персонажа начинается с новой строки. Каждая строка речи начинается с заглавной буквы.



Полезные советы для тренировки прямой речи



Чтобы быстрее научиться правильно использовать прямую речь в английском языке, попробуйте делать следующее:читать короткие рассказы и преобразовывать их в диалог, изменяя реплики каждого персонажа в прямую речь;

самостоятельно написать рассказ, используя прямую речь для передачи всех диалогов;

рассказать или написать о каком-нибудь происшествии или дне из вашей жизни, употребляя прямую речь.

Итак, прямая речь нужна, чтобы точно передать слова говорящего. Помните о постановке кавычек, месте слов автора, заглавной букве в начале прямой речи и знаках препинания, и вы легко справитесь с использованием прямой речи в английском.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


СКОЛЬКО ВСЕГО СЛОВ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2023-04-17 23:05

По оценкам экспертов, в английском языке более миллиона слов. Но есть ли возможность точно посчитать все-все слова? И нужно ли учить все английские слова, чтобы уверенно говорить на этом языке?



Сколько всего слов в английском языке



Сразу скажем: практически невозможно определить, сколько точно слов в английском языке. И прежде всего потому, что язык постоянно развивается. Люди создают новые слова. В то же время устаревшие и архаичные слова исчезают из употребления и даже пропадают из словарей. Чтобы узнать, сколько существует слов, нужно было бы отслеживать каждое слово каждый день. Тем не менее есть определенные статистические данные, которые позволяют говорить о примерном количестве слов, занесенных в тот или иной список.



Большинство словарей не включают научные термины, числа и жаргонные слова, которые, если их добавить, сделают общий список невероятно массивным. В словари включаются слова, используемые большим количеством людей и групп. Дело не только в том, сколько слов есть в английском языке, а скорее в том, сколько слов на самом деле активно используются..



Для примера возьмем два словаря: Оксфордский словарь английского языка и словарь Вебстера.




  1. Второе издание Оксфордского словаря английского языка, которое является текущим изданием, содержит около 600 000 слов. Из этих 600 000 слов чуть более 171 000 слов широко и регулярно используются в современном английском языке.

  2. Третий новый международный словарь Вебстера, без сокращений, содержит около 470 000 слов. Как и в Оксфордском словаре английского языка, многие из включенных в него слов не используются регулярно.



Как видите, даже самые большие словари не включают в себя все слова английского языка, которые существуют в языке по подсчетам специалистов. Дело в том, что цель словаря — определить приоритеты слов, которые наиболее полезны в повседневной жизни.



Сколько нужно знать слов, чтобы свободно говорить на английском



В среднем человек никогда и близко не сможет использовать все словарные слова за всю жизнь. Это связано с тем, что для нормального общения требуется лишь небольшой набор. Большинство взрослых людей, говорящих на родном английском языке, знают лишь немногим более 40 000 слов. И, по словам лексикографов, большинство людей регулярно используют только 20 000 слов из этих 40 тысяч.



А сколько же слов нужно иностранцу, изучающему английский язык, чтобы свободно общаться? Опять же, сложно назвать конкретную цифру, но считается, что хорошее знание около 400-500 слов для повседневного общения является прочной основой для ведения базовых бесед с носителями английского языка. Кроме того, важно понимать основы грамматики.



Знание около 8 000 слов считается признаком свободного владения английским языком, а некоторые исследования показывают, что более продвинутые пользователи английского языка могут иметь в своем словарном запасе до 20 000 слов. В конечном итоге, чем больше словарный запас, тем больше у вас возможностей для эффективного общения на английском языке.



Для оценки свободного владения английским можно опираться на международную систему CEFR, которая следует таким критериям:




  • начальный уровень A1: Beginner и Elementary — 500-1000 слов;

  • предпороговый уровень А2: Pre-Intermediate — 1 000-2 500 слов;

  • средний уровень B1: Intermediate — 2 000-3 300 слов;

  • пороговый продвинутый уровень В2: Upper-Intermediate — 3 000-4 000 слов;

  • продвинутый уровень С1: Advanced — 4 000-6 000 слов;

  • свободное владение С2: Proficient — от 10 000 слов.



Как появляются новые слова в английском



Итак, определить точное количество слов в английском языке непросто ввиду того, что постоянно появляются новые слова. Каждый год в обиход добавляется около 1000 слов, а в общем новых слов появляется более 4 000, просто не все они приживаются и попадают в словари. А откуда же они берутся, эти новые слова и новые значения привычных вам слов? Часть слов придумывают писатели, часть рождается на уровне сленга, но проследить возникновение всех лексических единиц сложно. А вот объяснить, как именно происходит словообразование, возможно.




  1. Деривация. Самым распространенным способом создания нового слова является добавление префикса или суффикса к уже существующему: realisation (реализация), preteen (ребенок 10-12 лет, предподросток), hyperlink (гиперссылка).

  2. Обратная деривация. То есть слово образуется, наоборот, отсечением аффикса: pea (горох), liaise (связываться, поддерживать связь), aggress (нападать), donate (передавать в дар).

  3. Соединение двух существующих слов. Как правило, составные слова начинают свою жизнь как отдельные единицы, затем соединяются дефисом и в итоге становятся единым целым: into (в), nobody (никто), daydream (витать в облаках), awe-inspiring (вызывающий восхищение).

  4. Изменение значения, когда берут слово из одного контекста и применяют его в другом. Вы наверняка знаете такие многозначные слова, например: mouse (мышь) — компьютерное устройство было названо в честь животного с длинным хвостом.

  5. Конверсия. Слово берут из одного класса слов и переносят в другой. Например, giant (гигант) долгое время было просто существительным, означающим существо огромных размеров, пока в начале XV века люди не начали использовать его в качестве прилагательного. Благодаря социальным сетям подобная участь недавно постигла и слово friend (друг), которое теперь может служить как глаголом, так и существительным: Why didn’t you friend me? / Почему ты не добавил меня в друзья?

  6. Эпонимы. Слова, названные в честь человека или места. Возможно, вы знаете, что atlas, cheddar, diesel, sandwich названы в честь тех, кто придумал или где были обнаружены эти объекты. А что насчет gun (оружие), bugger (клоп), currant (смородина), marmalade (мармелад), panic (паника), silhouette (силуэт)?

  7. Сокращения. Все более популярный метод. Существует три основных подтипа: усечение, акронимы и по первым буквам. Некоторые слова, о которых вы, возможно, не знали, изначально были длиннее: pram (perambulator/ детская коляска), taxi/cab (оба от taximeter cabriolet / такси), goodbye (God be with you / до свидания), van (caravan / фургон, прицеп), laser (light amplification by stimulated emission of radiation / лазер), scuba (self-contained underwater breathing apparatus / акваланг).



Кроме того, новые слова в английском могут образовываться с помощью заимствований (tomato / томат, tattoo / тату, taboo / табу), метода заимствований звуков, которые издает объект (cuckoo / кукушка), повторением (flip-flop / шлеп-шлеп, lovey-dovey / телячьи нежности). А некоторые слова появляются благодаря сочетанию разных методов.



Подведем итоги: всего в английском по примерным подсчетам более миллиона слов. Но не пугайтесь: чтобы свободно общаться, вам достаточно знать около 8 000. Ну и конечно, не забывать следить за появлением новой лексики в английском.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


ПРОШЕДШЕЕ ВРЕМЯ ИЛИ PAST TENSES: ПРАВИЛА И ПРИМЕРЫ В ОДНОЙ СТАТЬЕ
2023-04-10 23:12

В английском три времени, как во многих других языках. Это будущее, настоящее и, конечно, прошедшее. Но помимо времен, есть еще аспекты, поэтому получается, что прошедших времен больше — четыре. И выбор нужного варианта прошедшего времени (Past tenses) зависит от того, длилось ли действие сколько-то, уже завершено (и когда оно завершено).



Общая характеристика прошедшего времени



Времена группы Past tenses используются для действий и состояния, которые уже произошли.



I lost my key. — Я потерял ключи (действие).



I was hungry. — Я был голоден (состояние).



Четыре прошедших времени, с которыми вы часто будете сталкиваться в английском языке:




  • Past Simple — Mary cooked a tasty dinner yesterday. / Мэри приготовила вкусный ужин вчера.

  • Past Continuous — They were playing chess when they heard a strange sound./ Они играли в шахматы, когда услышали странный звук.

  • Past Perfect — The plane had left by the time I got to the airport. / Самолет уже улетел к тому времени, как я добрался до аэропорта.

  • Past Perfect Continuous — had been dating Lucy for five years when I found out she was an orphan.  / Я встречался с Люси уже пять лет, когда узнал, что она сирота.



Отличительные признаки прошедшего времени — наличие вспомогательных глаголов was/were, had, did, суффикса -ed, вторая или третья форма глагола. Давайте подробнее рассмотрим, как образуются и употребляются эти времена.



Past Simple в английском



Цель Паст Симпл — обозначить законченное действие в прошлом. Еще с помощью него можно описывать привычные действия, которые связаны с прошлым, или общие действия, также случившиеся в прошлом.



Как образуется



+ Подлежащее + Ved/V2



 ? Did + подлежащее + V (инфинитив)



  Подлежащее + did not + V (инфинитив)



Слова-маркеры




  • yesterday — вчера;

  • last month/summer — в прошлом месяце / прошлым летом;

  • in 1997 — в 1997;

  • when I was a child — когда я был ребенком;

  • a long time ago — давно;

  • on Monday, in February — в понедельник, в феврале



Примеры



Last year, I went on holiday to Spain. — В прошлом году я был в Испании.



 He didn’t play the flute when he was a child. — Он не играл на флейте, когда был маленьким.



 Did you go to the theatre yesterday? — Ты ходил в театр вчера?



Past Continuous в английском



Преимущественно Паст Континиус нужно, чтобы выразить действие, которое длилось, а затем было прервано (обычно более коротким действием в прошедшем простом). Второй вариант его использования — когда два непрерывных действия происходят в одно и то же время. И наконец, чтобы показать непрерывное действие, происходившее в определенное время в прошлом.



Как образуется



+ Подлежащее + was/were + Ving



? Was/were + подлежащее + Ving



 Подлежащее + was/were not + Ving



Слова-маркеры




  • at 5 o’clock — в пять часов;

  • all day/night — весь день / всю ночь;

  •  from…to… — с… до…;

  • at midnight — в полночь;

  •  while — пока;

  •  when — когда;

  •  before — перед тем как;

  • until — пока не;

  • after — после того как



Примеры



was swimming in the sea when I saw a shark. — Я плавала в море, когда увидела акулу.



was not talking to Sarah while she was driving. — Я не разговаривала с Сарой, пока она вела машину. 



What were you doing at 8 am last morning? — Что ты делал вчера в 8 утра?



Past Perfect в английском



Главное назначение этого времени — обозначить действие или состояние, которое произошло перед другим прошлым действием или состоянием. Еще один способ использования совершенного прошедшего времени — для выражения условия и результата.



Как образуется



+ Подлежащее + had + Ved/V3



? Had + подлежащее + Ved/V3



 Подлежащее + had not + Ved/V3



Слова-маркеры




  • already — уже;

  • after — после;

  • before — до;

  • by — к;

  • earlier — ранее;

  • first — сперва;

  • hardly … when / no sooner … than — как только, едва;

  •  just — только что;

  • when — когда;

  • yet — уже, еще не



Примеры



The surgeon had not yet finished the operation when a new patient was brought in. — Хирург еще не закончил операцию, когда привезли нового пациента.



I got to the restaurant and saw that my friends had already left. — Я добрался до ресторана и увидел, что мои друзья уже ушли.



If Mike had married Gloria, they would have had five children. — Если бы Майк женился на Глории, у них было бы пять детей



Past Perfect Continuous в английском



При обозначении этого времени задействуется сразу два момента в прошлом: одно длилось в прошлом и закончилось в какой-то момент также в прошлом. Еще один вариант его употребления — обозначить причину другого действия или состояния.



Как образуется



+ Подлежащее + had + been + Ving



? Had + подлежащее + been + Ving



 Подлежащее + had not + been + Ving



Слова-маркеры




  • for — в течение какого-то времени;

  • since — с какого-то времени;

  • when — когда;

  • before — до того как;

  • by the end of the year — к концу года;

  • by Sunday — к воскресенью



Примеры



She had been living in Italy for three years when she lost her job. — Она жила в Италии уже три года, когда потеряла работу.



Henry was late because he had been studying. — Генри опоздал, потому что занимался



Обратите внимание: это время не используется для обозначения эмоций, чувств или состояния.



Подведем итоги: в английском языке обычно используется 4 вида прошедшего времени. Они помогают вам говорить о привычных или обычных действиях, о длительных действиях или действиях, происходивших в определенный момент. Объединяет их то, что все эти действия обязательно случились в прошлом.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


КОСВЕННАЯ РЕЧЬ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2023-04-05 23:43

Когда вы рассказываете о каких-либо событиях или чужих действиях, нередко возникает необходимость передать чужие слова. И обычно для этого используется косвенная речь. В английском языке образование косвенной речи вызывает некоторые затруднения. Поэтому сегодня расскажем об основных нюансах употребления косвенной речи в английском.



Что такое прямая речь в английском языке?



Чтобы лучше разобраться, что такое косвенная речь в английском языке, для начала нужно понимать, что представляет собой прямая речь. Прямая речь подразумевает повторение или цитирование того, что кто-то сказал, слово в слово. Прямая речь может быть полезна и даже важна в некоторых ситуациях. Например, если вы пишите эссе и вам нужно процитировать чью-то речь слово в слово, делаете заявление в полицию и вам снова нужно процитировать сказанное кем-то. Еще один вариант: вы поспорили с кем-то и напоминаете о своих или чужих словах.



The President of the United States said, «I’m going to run for another term. — Президент США заявил: «Я буду баллотироваться на следующий срок».



Yesterday before the meeting you said to me, «I’ll do this report for you!» — Вчера перед совещанием ты сказал мне: «Я сделаю этот отчет вместо тебя!»



Однако косвенная речь в английском употребляется намного чаще.



Особенности употребления косвенной речи в английском



Когда мы хотим передать чье-то (или свое) сообщение без точного цитирования и сохранения всех грамматических конструкций, используется косвенная речь. Запомнить, как образуется косвенная речь в английском, легко: добавьте говорящего (того, кто передает чужие или свои слова), уберите кавычки и передайте нужное вам сообщение через придаточное предложение.



Чтобы правильно построить предложение с косвенной речью необходимо соблюдать несколько важных правил.



Выбор слов и конструкций



В косвенной речи больше внимания уделяется содержанию того, что кто-то сказал, а не его точным словам. В косвенной речи структура сказуемого зависит от того, что говорят: это может быть утверждение, вопрос или просьба (приказ).



I said that I wanted to eat. — Я сказал, что хочу есть (утверждение, придаточное с that).



She asked us if we were ready. — Она спросила, готовы ли мы (вопрос, придаточное с if или вопросительным местоимением).



They ordered us to leave at once. — Они приказали нам немедленно уезжать (приказ, инфинитив).



1. Утверждения в косвенной речи.



Чтобы передать чужие слова в утвердительном предложении вы можете использовать два основных глагола: say и tell. Первый может использоваться без прямого дополнения, второй требует прямого дополнения.



He said he had a new car. — Он сказал, что у него новая машина.



They told her they would arrive a little late. — Они сказали ей, что приедут позже.



Также могут использоваться и другие глаголы, если вам нужно вложить какой-то конкретный смысл или что-то подчеркнуть.



Аt dinner he announced that he had decided to leave for good. — За ужином он объявил, что решил уехать насовсем.



2. Передача вопросительных предложений в косвенной речи.



Косвенная часть сообщения в общих вопросах вводится с помощью союза if или whether. Специальные вопросы начинаются с вопросительного местоимения: who, what, when, where, why, how. Обратите внимание: вопросительный знак в конце ставить не нужно.



You asked me if they lived here. — Вы спросили меня, живут ли они здесь.



The waiter asked whether you wanted a table near the window. — Официант спросил, хотите ли вы столик у окна.



She asked me how they would get here. — Она спросила меня, как они сюда доберутся.



Обратите внимание также на порядок слов в таких предложениях: используется прямой порядок слов, не нужен вспомогательный глагол. Предложение после вопросительного союза строится, как обычное предложение.



3. Передача просьб и приказов в косвенной речи

Когда вы говорите о просьбе или передаете приказ, используется повелительная форма, поэтому в косвенной части предложения используется инфинитив с частицей to. Глаголы, передающие просьбу или приказ: tell, ask, order.



Mom told me to do the dishes. — Мама велела мне вымыть посуду.



She asked me to bring tea. — Она попросила меня принести чай.



He ordered everyone to stay seated. — Он приказал всем оставаться на местах.



Грамматические трансформации в косвенной речи



Важный этап в образовании косвенной речи — изменение времени, в котором употребляется глагол, местоимений (личных, притяжательных и указательных) и наречий времени. Сравните два предложения:



Прямая речь: I’m seeing my brother tomorrow. — Завтра я встречаюсь с братом.



Косвенная речь: She said she was seeing her brother the following day. — Она сказала, что встретится с братом завтра (на следующий день).



Обратите внимание: am seeing меняется на was seeing, my → her, tomorrow → the following day.



Как меняется время при переходе в косвенную речь:





  • Present → Past;

  • Present perfect → Past perfect;

  • Past → Past perfect;

  • Past perfect → не меняется;

  • Future → Future-in-the-Past;

  • Future perfect → Perfect Future-in-the-Past;

  • Conditional → обычно не меняется.



Получается, что время глагола изменяется на шаг назад.



I’m reading a book. → She said that she was reading a book. / Я читаю книгу. → Она сказала, что читает книгу.



He had already left. → He said that he had already left. / Он уже ушел. → Он сказал, что уже ушел.



We’ve been studying a lot. → They said that they had been studying a lot. / Они много занимались. → Они сказали, что много занимались.



Помимо времени изменения происходит и в наречиях:





  • here → there;

  • now, at the present time → then, at the time;

  • present → existing, current;

  • today → that day, at the time;

  • tomorrow → the day after, the next day;

  • yesterday → the day before, the previous day;

  • ago → before, earlier.



It’s been raining since this afternoon. → He said it’d been raining since that afternoon. / Дождь идет с сегодняшнего дня.  → Он сказал, что дождь идет с этого дня.



Обратите внимание! Все вышеуказанные трансформации не касаются перевода на русский язык — в русском и время, и наречия остаются теми же.



И наконец, изменения касаются и местоимений:





  • I → he, she;

  • me → him, her;

  • my → his, her, the;

  • mine → his, hers;

  • we → they;

  • us → them;

  • our → their, the;

  • ours → theirs;

  • you → they, them;

  • your → their, the;

  • yours → theirs;

  • this → that, the;

  • these → those, the.



Изменения в этом случае действуют, если вы передаете слова другого человека, а не пересказываете то, что вы сами сказали. Иногда одно и то же местоимение может изменяться по-разному в зависимости от того, кто говорит, и кому адресовано сообщение. Просто помните, что может понадобиться изменение, и будьте внимательны.



Are you leaving tomorrow? → He asked if they were leaving tomorrow. / He asked if we were leaving tomorrow. — Вы уезжаете завтра? → Он спросил, уезжают ли они завтра. / Он спросил, уезжаем ли мы завтра.



I’ll be home at five. → I said I’d be home at five. — Я буду дома в пять. → Я сказал, что буду дома в пять.



Чтобы быстрее разобраться в употреблении косвенной речи, чаще пробуйте самостоятельно преобразовать прямую речь, когда вы встречаете ее в текстах или слышите, например, в фильмах или подкастах.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


BIG, LARGE, GREAT: В ЧЕМ РАЗНИЦА И КАК ПРАВИЛЬНО УПОТРЕБЛЯТЬ
2023-04-05 23:39

Когда нужно указать на размер чего-либо, как материального, так и нет, чаще всего используются слова big, large и great. Можно ли их заменять друг другом или каждое употребляется только в конкретной ситуации? Разбираемся, чем отличаются и как правильно использовать слова big, large и great.



Что общего у слов big, large и great



Каждое из этих прилагательных можно перевести как «большой».  Все они могут использоваться перед исчисляемыми существительными, но только great — перед неисчисляемыми существительными. Big, large, great — правильные прилагательные, т. е. их сравнительная и превосходная степени образуются по общему правилу: bigger – the biggest, larger – the largest, great – greater – the greatest.



Чем отличаются слова big, large и great



Если коротко, то big описывает вес или масштаб, large часто связано с размерами или объемом, а great предполагает нечто впечатляющее. Great часто используется с абстрактными существительными. А теперь подробнее.



Общее описание предметов



Все три прилагательных могут использоваться для общего описания предметов. Но есть нюансы. Big используется чаще, преимущественно в разговорной речи. Large — более формальное слово. Great пригодится, когда вы хотите сказать, что что-то очень впечатляет своими размерами.



Where is Mark? — Over there, by that big tree. — Где Марк? — Вон там, у большого дерева.



The driver swerved to avoid a large tree. — Водитель свернул, чтобы объехать большое дерево.



great tree had fallen across the river. — Огромное дерево упало через реку.



Обратите внимание: и big, и large могут употребляться только с исчисляемыми существительными. С неисчисляемыми замените их на a lot of, например.



There is a big (large) garden near the house. — Возле дома есть большой сад.



There’s a lot of traffic on the road next to the house. — На дороге рядом с домом большое движение.



Когда используется large



Чаще будет использоваться прилагательное  big  в значении «большой», но есть случаи, когда приоритетным или даже единственно возможным вариантом станет large.



Для описания объема или количества чаще используется именно large.



I have a large collection of posters from the 1960s. — У меня есть большая коллекция плакатов 1960-х годов.



They export large quantities of corn. — Они экспортируют большое количество кукурузы.



Также large используется в следующих устойчивых выражениях:




  • a large amount — большое количество;

  • a large number —большое количество;

  • to a large extent — в значительной степени;

  • on a large scale — в больших масштабах;

  • a large percentage — большой процент;

  • a large quantity — большое количество;

  • at large — в целом, на свободе.



Если вы говорите об одежде или обуви, то используйте прилагательное large.Those shoes are too large for you. — Те туфли слишком большие для тебя.Large, а не big, используется в сочетании small, medium, large.



Когда используется great



Great часто означает «выдающийся», «замечательный». Используется, когда необходимо показать важность, значимость.



She is one of the greatest novelists of our time. — Она — одна из величайших романистов нашего времени.



The performance was a great success. — Представление прошло с большим успехом.



We visited the great cities of Europe. — Мы побывали в великих городах Европы.



Great обычно используется для описания абстрактных существительных: чувств, эмоций.



He has great hopes for the future. — Он возлагает большие надежды на будущее.



I have great respect for her ideas. — Я с большим уважением отношусь к ее идеям.Также great используется для описания масштаба проблемы (возможно употребление и прилагательного big).



The biggest problem at the moment is poverty. — Самая большая проблема в настоящее время — это бедность.



Many species are in great danger. — Многие виды животных находятся в большой опасности.



Когда используется big



Помимо перечисленного в первом пункте, big может употребляться в значении «важный»: Buying a house is a very big decision. — Покупка дома — очень серьезное решение.



Оно также может использоваться в неформальных ситуациях в значении «старший»: He’s my big brother. — Он мой старший брат.



Ну и конечно, есть устойчивые выражения, в которых употребляется только прилагательное big:




  • big deal — важное событие, крупная сделка;

  • big ideas — впечатляющие планы;

  • big mouth — болтун, хвастун;

  • too big for one’s boots — самонадеянный, зазнавшийся;

  • a big fan — большой фанат.



He’s been getting a bit too big for his boots since he got that promotion. — Он слишком зазнался с тех пор, как получил повышение.



Итак, подведем итоги, когда использовать прилагательные big, large и great. Big — для определения того, насколько громоздким или тяжелым является предмет. Это может быть человек, план или организация. Large — для обозначения объема, пространства или количества чего-либо. И наконец, great — для обозначения огромного размера или выдающегося явления.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


12 ПАР АНГЛИЙСКИХ СЛОВ, КОТОРЫЕ МОГУТ ВАС ЗАПУТАТЬ
2023-03-29 22:46

Иногда использование верного слова имеет решающее значение. Но порой неправильный выбор слова или выражения может иметь еще большее значение. В английском языке много слов, которые звучат и/или пишутся похоже, поэтому неудивительно, что вы можете путать их. Мы собрали пары слов, которые чаще всего вызывают затруднения при изучении английского языка.



Такие похожие разные слова в английском языке



С какими-то словами из этой подборки вы, скорее всего, уже сталкивались, другие станут для вас открытием. В любом случае, вы больше не будете путать их, общаясь на английском.



1. Eminent и Imminent



Eminent, прилагательное — известный, уважаемый, знаменитый, заслуживающий внимания.Imminent, прилагательное, означает, что что-то, хорошее или плохое, вот-вот произойдет, переводится как «неминуемый».She is an eminent doctor. — Она выдающийся доктор.The CEO’s arrival is imminent, so get ready! — Прибытие генерального директора не за горами, так что будьте готовы!



2. Ensure, Assure и Insure



Да, бывает, что путают не два, а даже три слова между собой.Ensure, глагол, используется, когда вы имеете в виду, что сделаете что-то обязательно.Assure, глагол, — заверять, вселять уверенность в кого-либо.Insure, существительное или глагол, — страховка или страховать.I assure you I will ensure that I insure my house. — Уверяю вас, я обязательно застрахую свой дом.



3. Further и Farther



Оба этих слова — сравнительная степень от слова «далеко», но farther используется для обозначения реального расстояния, а further — для обозначения образного расстояния.California is farther from Virginia than Missouri. — Калифорния находится дальше от Вирджинии, чем Миссури.We will take our partnership no further. — Мы не будем дальше развивать наше партнерство.В отличие от farther, further может также означать «дополнительно» и даже может выполнять функцию глагола, означающего «продолжать или продвигаться».To further your understanding of ecology, watch this documentary. — Чтобы углубить свое понимание экологии, посмотрите этот документальный фильм.



4. Lay и Lie



Сразу оговоримся: мы не рассматриваем глагол lie в значении «лгать». Сравним эти два глагола в похожих смыслах, связанных с процессом лежания.Lay — переходный глагол и имеет прямой объект, а lie — непереходный и поэтому не имеет объекта. Соответственно, используйте lie, когда что-то лежит самостоятельно, а lay — когда что-то положили, приложив усилие.The teddy bear lies on the floor. — Мишка лежит на полу.Make sure you lay the utensils in their proper places. — Убедитесь, что вы положили посуду в нужное место.И еще важный нюанс: обратите внимание на три формы этих глаголов — lie-lay-lain и lay-lay-lay. То есть в простом прошедшем времени они совпадают.



5. Incredible и Incredulous



Оба этих слова употребляются в значении «невероятный», но есть нюансы.Incredulous — недоверчивый, невозможный, т. е. невероятный, в происхождение которого невозможно поверить.Incredible — невероятный, т. е. выдающийся, примечательный, удивительный.Incredible описывает что-то (предмет, явление), а incredulous описывает ваши чувства, когда вы сталкиваетесь с чем-то.The difference between internet and reality is so incredible. — Разница между интернетом и реальностью просто невероятна.She gave me an incredulous glance. — Она бросила на меня недоверчивый взгляд.



6. Whether и Weather



Эти слова путают чаще всего в написании, потому что они одинаково звучат. Главное запомнить, как пишется каждое из них, потому что значения у них совершенно разные.Whether, союз, — будь то, ли.Weather, существительное, — погода.In Los Angeles, the weather is nice whether it’s winter or summer. — В Лос-Анджелесе хорошая погода независимо от того, зима это или лето.



7. Advice и Advise



Всего одна буква, но какое различие, ведь эти слова употребляются как совершенно разные части речи.Advice, существительное, — совет.Advise, глагол, — советовать.Her boss gave her excellent advice on how to further her career. — Ее босс дал ей отличный совет о том, как продолжить свою карьеру.My doctor advised me to lose some weight. — Мой врач посоветовал мне немного похудеть.



8. Altogether и All together



И снова перед вами омофоны, т. е. слова или фразы, которые звучат одинаково, но пишутся по-разному и означает, конечно же, разное.Altogether, наречие, — полностью, целиком.All together, фраза, — все вместе, все сразу.Words that look and sound the same can be altogether confusing. — Слова, которые выглядят и звучат одинаково, могут совершенно сбить с толку.All together now, sing along with me! — А теперь все вместе, пойте со мной!Совет: если вы можете убрать all и оставить только together без потери смысла, значит, используйте выражение all together.



9. Complementary и Complimentary



Всего одна гласная, но очень коварная — из-за нее эти два слова легко перепутать.Complementary — дополнительный, добавочный, взаимодополняющий. Т. е. с помощью этого прилагательного описываются объекты и явления, которые сочетаются и усиливают качества друг другаComplimentary — приветственный, похвальный, поздравительный.Amelia and I work well together because we have complementary goals. — Мы с Амелией хорошо работаем вместе, потому что у нас взаимодополняющие цели.The hotel offers complimentary room service. — Отель предлагает бесплатное обслуживание в номерах.



10. Accept  и Except



Помимо того, что у этих слов разное значение, они еще и произносятся по-разному.Accept [ək’sept], глагол, — принимать, соглашаться, допускать.Except [ɪk’sept], наречие, — кроме как, если не, исключая, помимо.The changes in his personality were hard to accept. — Изменения в его личности было трудно принять.The restaurant was open every day except Monday. — Ресторан был открыт каждый день, кроме понедельника.



11. Straight и Strait



Соблазн сэкономить место при написании, убрав всего лишь пару букв, велик, однако смысл в таком случае поменяется кардинально. Перед вами снова — омофоны.Straight, прилагательное или наречие, — ровный, прямой, правильный.Strait, существительное, — пролив, также может быть нужда, стесненные обстоятельства.Rebecca’s recent pay cut put him in dire financial straits. — Недавнее сокращение зарплаты Ребекки поставило его в тяжелое финансовое положение.Park the car straight in the driveway. — Припаркуйте машину прямо на дороге.



12. Conscience и Conscious



И последняя на сегодня пара слов, которые легко перепутать в английском языке.Conscience, существительное, — совесть, сознательность.Conscious, прилагательное, — сознающий, понимающий, осознанный.They had a guilty conscience because they cheated on the test. — Их мучила совесть, потому что они списывали на экзамене.They were conscious of the fact that everyone was staring at them. — Они осознавали тот факт, что все смотрят на них.



Слов, которые похожи по звучанию или написанию, но отличаются по значению, которые совсем не похожи, но их все равно путают, в английском языке немало. Поэтому будьте внимательны, особенно когда переводите незнакомые слова или используете в речи лексику, которой не очень хорошо владеете.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


ПОЛЕЗНЫЕ ФРАЗЫ ДЛЯ СОВЕЩАНИЯ НА АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ
2023-03-28 14:48

Деловые люди все чаще путешествуют по миру, чтобы лично встретиться со своими партнерами в любой точке мира. И поскольку английский все еще остается глобальным языком, общение на совещаниях обычно ведется на нем. Будь то рабочая командировка, рутинное совещание с зарубежными коллегами или крупная международная конференция, вам придется общаться с партнерами и коллегами. На таких мероприятиях обычно единый формат, а значит, вы можете подготовиться, выучив определенные фразы.



Как начать совещание на английском



Чтобы начать совещание, руководитель собрания (chairperson) обычно использует одну из этих фраз:




  • Hello, everyone. Thank you for coming today. — Приветствую всех. Спасибо, что пришли сегодня.

  • Since everyone is here, let’s get started. — Поскольку все собрались, давайте начнем.

  • First, I’d like to welcome you all. — Прежде всего хотел бы всех поприветствовать.



Если на совещании присутствуют новые люди или коллеги из разных отделов, которые не знакомы друг с другом, можно их представить следующим образом:




  • Please join me in welcoming… — Давайте поприветствуем…

  • I would like to introduce… — Я хотел бы представить…

  • It’s a pleasure to welcome… — Рад приветствовать…



И наконец, можно перейти к повестке вашего совещания. На этом этапе стоит назвать тему и цель этого мероприятия:




  • As you can see from the agenda, we’ll be talking about… — Как вы видите из повестки дня, мы будем говорить о…

  • I’ve called this meeting in order to… — Я созвал это совещание, чтобы…

  • Our main goal today is to… — Наша главная цель сегодня…



Запрос и высказывание мнений на английском



Совещание часто начинается с представления какой-либо первичной информации, а затем следует запрос мнений. Для этого можно использовать следующие фразы:




  • What does everyone think about…? — Что все думают о…?

  • I’d like to get your feedback on… — Я хотел бы узнать ваше мнение о…

  • What are your thoughts about… ? — Что вы думаете о…?

  • What are your views on… ? — Каковы ваши взгляды на… ?



Если же хотят узнать ваше мнение, то начать свой ответ вы можете с помощью одной из следующих фраз:




  • I strongly believe that… — Я твердо уверен, что…

  • I’m positive that… — Я уверен, что…

  • I’m convinced that… — Я убежден, что…

  • From my point of view… — С моей точки зрения…

  • In my experience… / I find that… — По моему опыту…/ Я считаю, что…

  • It seems to me that… — Мне кажется, что…

  • It’s possible that… — Возможно, что…

  • I tend to think that… — Я склонен думать, что…



Обратите внимание, что каждая следующая фраза, помогающая выразить ваше мнение, звучит менее сильно. Таким образом, у вас есть гибкость, чтобы высказывать свое мнение: от сильной уверенности до предположений.



Как выразить согласие или несогласие на английском



После того как участники собрания выскажут свое мнение, вы можете отреагировать, согласившись или не согласившись. Вот несколько подходящих фраз для этой цели:




  • I’m sorry, but I completely disagree. — Простите, но я совершенно не согласен.

  • I’m sorry but I don’t agree with that. — Простите, но я с этим не согласен.

  • You’re absolutely right. — Вы абсолютно правы.

  • Good point! — Хорошо сказано!

  • That’s exactly how I see it. — Именно так я это и вижу.

  • Unfortunately, I see it differently. — К сожалению, я вижу это по-другому.

  • I agree. — Я согласен.

  • I’m afraid I can’t agree with you on that. — Боюсь, я не могу согласиться с вами в этом.

  • I agree with you up to a point, but…. — Я согласен с вами в определенной степени, но….

  • I agree with you in principle, but… — Я в целом согласен с вами, но…



Как вежливо переспросить и уточнить на английском



Иногда возникает необходимость прервать говорящего, чтобы что-то уточнить или переспросить или выразить свое мнение по важному вопросу. Вот несколько вариантов сделать это вежливо:




  • Can I raise a point here? — Могу я высказать свое мнение?

  • Can I share an idea? — Могу я поделиться идеей?

  • I don’t mean to interrupt, but… — Не хотелось бы прерывать, но…

  • Actually, while we are on the subject of… — Вообще-то, раз уж мы затронули тему…

  • Could I add something here? — Могу я кое-что добавить?



Иногда вы можете просто не расслышать или не понять, о чем говорится. Тогда вам пригодятся следующие фразы для уточнения информации:




  • I am afraid I didn’t quite catch that. — Боюсь, я не совсем понял.

  • Sorry, could you repeat that please? — Извините, не могли бы вы повторить, пожалуйста?

  • I am not sure I follow your point about…? — Я не уверен, что понял вашу мысль о…?

  • Can you expand on that? What exactly did you have in mind? — Не могли бы вы пояснить? Что именно вы имели в виду?

  • Could you be a little more/a bit more precise, please? — Не могли бы вы быть немного более точным, пожалуйста?

  • So, what you are saying is… — Итак, вы хотите сказать, что…



Если вы как выступающий не готовы сейчас прерваться и отвечать на вопросы или замечание, вежливо сообщите об этом тому, кто вас прерывает. Также это сделать может и председатель:




  • Just a moment. I’ll come back to you in a minute. — Одну минуту. Я вернусь к вам через минуту.

  • Actually, if you could just let me finish… — Если вы дадите мне закончить, то…

  • Actually, I’ve nearly finished. — Я почти закончил.

  • Please let him finish what he was saying. — Пожалуйста, дайте ему закончить.



Фразы для завершения совещания на английском



В конце совещания выделите пару минут, чтобы подвести итоги всему сказанному:




  • Before we close, let me just summarize the main points. — Прежде чем мы закончим, позвольте мне подвести итоги.

  • To sum up… — Подводя итоги…

  • I will go over the main points, shall I? — Я пройдусь по основным пунктам, хорошо?

  • Ok, let’s summarize/sum up. We have agreed to… — Хорошо, давайте подытожим. Мы договорились, что…

  • In conclusion/To conclude, we have decided to… — Подводя итоги, мы решили, что…



Для завершения и назначения следующей встречи используйте такие фразы:




  • That will be all for today. — На сегодня это все.

  • If no one has anything else to add, then I think we’ll wrap this up. — Если никто больше ничего не хочет добавить, то я думаю, мы на этом закончим.

  • Thank you for your participation. — Спасибо за ваше участие.

  • Thank you for your time. — Спасибо за уделенное время.

  • Our next meeting will be… — Следующее совещание состоится…

  • I’ll let you know the date of our next meeting. — Я сообщу вам о дате следующего совещания.



Сегодня вы узнали больше 50 новых фраз на английском, которые вам могут пригодиться на совещании. Теперь вы можете смело участвовать в бизнес-встречах, используя весь арсенал словарного запаса.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa


6 ОШИБОК, КОТОРЫЕ ДОПУСКАЮТ В ДЕЛОВОМ АНГЛИЙСКОМ
2023-03-23 15:48

Деловой английский — это отдельный язык с точки зрения специфических фраз и словарного запаса, однако стандартные правила грамматики английского языка все еще действуют в этом случае. Соблюдение этих правил важно для демонстрации вашего профессионализма. Даже небольшая ошибка может серьезно повлиять на смысл высказывания. Предлагаем вам познакомиться с самыми распространенными ошибкам в деловом английском, чтобы вы могли их избегать.



Какие ошибки часто делают в деловом английском



Обратите внимание на следующие ошибки — их, по статистике, совершают чаще всего в бизнес-общении на английском языке, как в письменной, так и в устной речи.



1. Personal vs Personnel?



Хотя эти слова, на первый взгляд, схожи, но значение и произношение все же различается.Personnel [‘pɜ:sə’nel] — существительное, обозначающее персонал компании, штат, иногда может использоваться в качестве синонима к сочетанию «человеческие ресурсы». Обратите внимание: ударение ставится на последний слог.This company’s biggest asset is its personnel. They are all so motivated and productive. — Самый большой актив этой компании — ее персонал. Они все так мотивированы и продуктивны.Personal [‘pɜ:s(ə)nəl] — прилагательное, означающее «собственный», «личный». Обратите внимание: ударение падает на первый слог.He had to a leave for personal reasons. — Ему пришлось взять отпуск по личным причинам.



2. Путаница с суффиксом -ing



Как правильно: I look forward to hear from you! или I’m looking forward to hear from you! Оба варианта не верные. Распространенная ошибка, встречающаяся в конце переписки по электронной почте. Грамматически правильным вариантом сказать человеку, что вы ждете его ответа, в этом случае будет I look forward to hearing from you.Возможен вариант использования I’m looking forward to hearing from you, но он более неформальный, чем предыдущий. В сугубо деловом английском лучше использовать вариант, указанный выше.



3. Affect vs Effect



Еще два слова, которые часто путают при употреблении в деловом английском. Обратите внимание на произношение — оно также будет различаться.Affect [ə.ˈfɛkt] — это глагол, который обозначает «воздействовать», «влиять».Smoking tobacco can adversely affect your lungs and blood flow. — Курение табака может серьезно повлиять на ваши легкие и кровообращение.Effect [ɪ’fekt] — чаще используется как существительное и обозначает «результат». Также может выступать как глагол со значением «осуществлять», «выполнять», «производить эффект».The special effects in movies today are aided by computers. — Сегодня спецэффекты в фильмах создаются с помощью компьютеров.



4. Использование прописных букв



Вернее, их отсутствие в нужных местах. В английском языке существуют особые правила написания заглавных букв, и хотя смысл написанного от этого не меняется в общем, это демонстрирует базовое понимание языка, которое ожидают от вас в деловом мире. В целом, собственные существительные всегда следует писать с заглавной буквы — это касается названий брендов, стран, компаний, языков, имен людей и праздников.Также стандартным является написание с заглавной буквы первого слова в начале каждого предложения и должности человека, если она идет перед его именем. И не забывайте писать с большой буквы личное местоимение I / я, даже если оно используется в середине предложения.



5. That vs Which



И снова слова, вызывающие затруднения при употреблении в деловом английском. Руководствуйтесь следующим правилом, чтобы выбрать правильный союз: если вы говорите об объекте, то использование союза зависит от того, является ли это придаточное предложение существенным для смысла всего предложения. Если да, то вам нужен союз that.



The client that Freestyle served has declared bankruptcy. — Клиент, которого обслуживала компания «Фристайл», объявил о банкротстве.



Здесь фраза that Freestyle served имеет решающее значение для объяснения того, какой клиент объявил о банкротстве.



Употребление which предназначено для несущественных придаточных предложений и группы слов, дающих дополнительную информацию о чем-то, что вы уже знаете из контекста или предложения в целом. Перед ним должна стоять запятая.



The human heart, which contains four valves, weighs approximately eleven ounces. — Человеческое сердце, содержащее четыре клапана, весит примерно одиннадцать унций.



Еще одна подсказка: союз that чаще всего можно опустить, без него не поменяется ни смысл, ни грамматическая составляющая.



6. Неверное использование множественного числа



Это касается в первую очередь неисчисляемых существительных, которые регулярно употребляются в деловом английском.Никогда не добавляйте -s в конце слов information / информация, knowledge / знание или advice / совет — все они являются неисчисляемыми существительными. Если вы хотите сделать акцент на употреблении их в единственном числе, используйте выражение a piece of.There was a lot of information in that presentation. — В презентации было много информации.I am grateful for that useful piece of advice, which, of course, we shall take. — Я благодарен за этот полезный совет, которым мы, конечно же, воспользуемся.Также не добавляется -s к слову experience / опыт, если только вы не говорите о ряде отдельных случаев.He has little experience using this program. — У него мало опыта использования этой программы.It was interesting hearing about his experiences during the war. — Было интересно узнать о его опыте во время войны.



Следуя этим правилам, вы сможете сократить количество ошибок. А если вы хотите, чтобы ваша речь на деловом английском была безупречна, мы всегда рады видеть вас на курсах в школе EnglishPapa.



Автор статьи: Ирина Виденеева — преподаватель-методист EnglishPapa